A. Introdução
Compromisso com a Satisfação do Cliente
Na IndieCampers, a satisfação do cliente é a nossa principal prioridade - está enraizada nos nossos valores fundamentais e nos nossos princípios de funcionamento.
Desde o início da nossa empresa, a nossa missão tem sido a mesma: tornar as roadtrips acessíveis a todos, com o melhor serviço e valor. Ao fazê-lo, a sua felicidade sempre foi a nossa principal prioridade, para que possa ter uma experiência incrível e criar memórias duradouras em cada roadtrip. Impulsionados pela nossa paixão partilhada pela estrada, crescemos até nos tornarmos no maior fornecedor de roadtrips do mundo, uma conquista tornada possível por viajantes como você. Estamos entusiasmados por o(a) receber na nossa comunidade e por apoiar as suas aventuras por muitos anos, onde quer que a estrada o(a) leve.
O nosso objetivo é ser o melhor prestador de serviços da indústria e estamos comprometidos com a sua satisfação.
Nós esforçamo-nos para fornecer um excelente serviço em cada etapa da sua viagem, enraizado em princípios de transparência, segurança e justiça.
Uma vez que a maioria dos clientes são utilizadores pela primeira vez e as autocaravanas podem ser complexas de dominar, garantir a satisfação não é uma tarefa fácil na nossa indústria. A fim de cumprir a nossa promessa, concebemos os termos e condições deste contrato que regulam as responsabilidades e os níveis de serviço da Indie Campers e o que esperamos de si para que possamos garantir que o próximo viajante possa desfrutar da sua experiência, tanto quanto você. Deve lê-los e respeitá-los.
O nosso compromisso é honrar os deveres nos quais o nosso serviço se baseia e que estão escritos neste documento. Comprometemo-nos a continuar a estar lá para si, mesmo que falhemos. Durante os períodos de pico, quando milhares de viajantes estão a viajar ao mesmo tempo, a nossa entrega pode ficar aquém das suas expectativas. Nesses momentos, o nosso compromisso é corrigir as coisas e encontrar soluções o mais rápido possível para que possa continuar a desfrutar da sua roadtrip. Se não cumprirmos os níveis de serviço que nos propusemos a entregar, comprometemo-nos a fazer reparações e a aplicar uma compensação estruturada e consistente onde falharmos.
Caso experiencie quaisquer problemas antes, durante ou após a sua viagem, por favor contacte-nos: estamos prontos para o(a) ajudar. Temos múltiplos canais à sua disposição: a sua área de cliente, canais de mensagens de assistência em viagem, chat ao vivo, telefone ou e-mail. Saiba como nos contactar aqui.
Com os melhores cumprimentos,
Equipa de gestão da Indie Campers
1. Âmbito
Estes Termos e Condições - Contrato de Aluguer - definem toda a sua viagem ao contratar connosco o aluguer de um veículo. O Contrato de Aluguer está estruturado para fornecer um quadro abrangente que rege o aluguer de veículos connosco. Estabelece os termos e condições aplicáveis a todas as fases do processo de aluguer, incluindo reserva, levantamento do veículo, uso do veículo e sua devolução. Define ainda os respetivos direitos, obrigações e responsabilidades pós-aluguer de todas as partes do Contrato.
1.1. O Contrato de Aluguer garante que ambas as partes compreendam os seus direitos e obrigações antes, durante e após o período de reserva.
1.2. Estes Termos e Condições são cumulativos com os Termos e Condições da Plataforma - para os consultar, por favor verifique este documento aqui T&C's da Plataforma do Grupo Indie Campers
1.3. O Contrato de Aluguer aplica-se a todos os Utilizadores da Plataforma, após registo na área de Cliente, que desejem efetuar uma Reserva. Os Utilizadores são obrigados a aceitar expressamente estas condições como parte do processo de registo. A não aceitação do Contrato de Aluguer impedirá o Utilizador de completar qualquer Reserva ou de celebrar qualquer transação de aluguer.
2. Definições
Para os fins destes Termos e Condições, aplicam-se as seguintes definições:
A. “Reserva” significa o momento em que nos informa da sua intenção de alugar um veículo da Indie Campers dentro de uma categoria determinada por um período de tempo específico.
B. “Check-in” refere-se à conclusão do processo de check-in através do nosso website antes de chegar pessoalmente, confirmando a reserva e fornecendo/confirmando os detalhes necessários, para que o serviço possa ser preparado e o acesso/entrada possa ser emitido.
C. “Check-out” significa o término formal do aluguer;
D. “Processo de Check-out” significa todos os procedimentos e requisitos delineados na Secção “Entrega” e seguintes, necessários para completar formalmente o Processo de Entrega.
E. “Área de Cliente” refere-se ao portal interativo do utilizador através do qual o Utilizador gere a sua conta, modifica dados de reserva e acede a serviços de suporte ou documentação de viagem suplementar.
F. “Assinatura do Contrato” pode referir-se a duas situações diferentes, dependendo do contexto, como tal: Aceitar os termos e condições do contrato de aluguer aquando do registo na Plataforma ou assinar uma cópia do contrato de aluguer no momento do levantamento.
G. “Estrutura de Compromisso de Satisfação do Cliente” significa o quadro operacional que define os padrões de serviço da Indie Campers, níveis de serviço (SLAs), princípios de resolução e regras de compensação aplicáveis à experiência de aluguer, conforme publicado online
H. “Danos” significa qualquer condição que afete a funcionalidade do veículo ou a condição física do veículo.
I. “Depósito” refere-se aos nossos locais que podem ser encontrados no nosso website, onde deve fazer os levantamentos e entregas dos veículos.
J. “Entrega” significa o momento em que nos devolve o veículo.
K. “Processo de Entrega” com o significado atribuído na Cláusula “Processo de entrega”.
L. “Requisitos de Entrega” com o significado atribuído na cláusula “Requisitos de Entrega - Suas Obrigações” e “Requisitos de Entrega - Nossas Obrigações”.
M. “Condição energética” refere-se a todos os sistemas relacionados com energia necessários para o seu bom funcionamento e conforto, incluindo níveis de combustível, AdBlue e carga da bateria. Estes sistemas garantem a funcionalidade do veículo durante o período de aluguer.
N. “Tabela de Taxas e Compensações” ou apenas “Documento de Taxas” significa o documento online no qual todas as taxas, compensações e Níveis de Serviço são determinados, que pode ser encontrado em:
https://help.indiecampers.com/hc/en-us/articles/32931649517713-Fee-Document;
O. “Força maior” refere-se a (a) atos de Deus; (b) inundação, incêndio, terramoto ou explosão; (c) guerra, invasão, hostilidades (declarada ou não a guerra), ameaças ou atos terroristas, motim ou outra agitação civil; (d) ordem ou lei governamental; (e) ações, embargos ou bloqueios em vigor na ou após a data deste Acordo; (f) ação de qualquer autoridade governamental; (g) emergência nacional ou regional; (h) greves, paragens de trabalho ou desacelerações ou outras perturbações industriais; (i) epidemia, pandemia ou infeção gripal ou bacteriana similar; (j) estado de emergência; (k) escassez de suprimentos e equipamentos médicos adequados; (l) escassez de energia ou instalações de transporte; e (m) outros eventos semelhantes além do controlo razoável da Indie Campers.
P. “Viagem” significa todo o processo desde a primeira vez que visita o nosso website até ao momento em que todas as obrigações, deveres e direitos terminam para ambas as partes.
Q. “Período Máximo de Notificação de Atraso” significa três (3) horas após a hora de levantamento acordada após a hora de levantamento programada ou até ao final do horário de funcionamento do depósito no dia do levantamento (o que ocorrer primeiro).
R. “Não comparência” é quando falha em comparecer para o Levantamento dentro do Período Máximo de Notificação de Atraso, sem fornecer uma justificação razoável.
S. “Reserva online” tem o mesmo significado que “reserva”.
T. “Em viagem” refere-se ao período após o levantamento e antes da entrega.
U. “Dados pessoais” significa qualquer informação que se relacione com um indivíduo vivo identificado ou identificável (titular dos dados).
V. “Levantamento” significa o momento em que levanta fisicamente o veículo no local acordado;
W. “Plataforma” refere-se ao nosso website;
X. “Plano de proteção” significa um serviço que limita a sua responsabilidade por danos incorridos durante o período de aluguer.
Y. “Contrato de aluguer” refere-se ao contrato celebrado aquando da reserva de um veículo connosco.
Z. “Período de aluguer” significa o período entre o levantamento e a entrega do veículo.
AA. “Reserva” refere-se ao mesmo que “Reserva”.
BB. “Caução” tem o significado atribuído na cláusula “Caução”.
CC. “Viajante” significa clientes que fizeram uma reserva online connosco;
DD. “Nós," ou "Nos," refere-se ao Grupo Indie Campers, que opera as marcas Indie Campers, Bunk Campers e Just Go (as duas últimas especificamente no Reino Unido e Irlanda);
EE. “Utilizador” significa todos os clientes potenciais e reais que utilizam o nosso website, antes de fazerem uma Reserva connosco.
FF. “Validação do veículo” refere-se ao processo pelo qual deve passar no momento do levantamento.
GG. “Você” refere-se a si, o Cliente
B. Reserva
3. Reserva
3.1. Fornecemos uma plataforma especializada que lhe permite fazer uma reserva para a sua roadtrip.
3.2. Fornecemos-lhe, no momento da reserva, opções de pagamento flexíveis que estão integradas com as nossas políticas de cancelamento, garantindo assim uma experiência simplificada e sem complicações para si.
3.3. Ao criar uma reserva, pode optar por fracionar o pagamento da reserva. Nessas circunstâncias, deve efetuar um pagamento inicial de 50% do valor da reserva, enquanto o restante deve ser liquidado através de um segundo pagamento único, efetuado até 30 dias antes da data de levantamento. A conclusão do segundo pagamento é essencial para garantir a validade da reserva. O não cumprimento do segundo pagamento resultará no cancelamento automático da reserva, sem qualquer direito a reembolso.
3.4. Para todas as reservas feitas dentro de 30 dias da data de levantamento selecionada, o valor total da reserva deve ser pago no momento da reserva.
3.5. No caso de serviços adicionais serem adicionados à reserva ou modificações serem feitas que aumentem o valor da reserva, o pagamento adicional correspondente deve ser feito imediatamente após o pedido. Isto garante a inclusão efetiva dos serviços solicitados no âmbito da reserva.
3.6. Se serviços adicionais forem adicionados ou modificações forem feitas resultando numa diminuição do valor da reserva, o valor reembolsável em caso de cancelamento dentro de 30 dias e 1 dia antes da data de levantamento será ajustado proporcionalmente. Sempre que tiver direito a um reembolso, processaremos uma transferência dos valores para a sua conta dentro de 5 a 10 dias úteis.
4. Política de Cancelamento
4.1. Esta política de cancelamento rege os procedimentos de cancelamento e reembolso para reservas feitas com a nossa frota de aluguer. Ao fazer uma reserva connosco, concorda em cumprir os termos e condições delineados nesta Cláusula.
4.2. Oferecemos duas opções de cancelamento que definem as condições de reembolso aplicáveis quando uma reserva é cancelada. Cada opção define o valor do reembolso com base no tempo restante antes da data de levantamento agendada, com diferentes regras e níveis de reembolso aplicáveis em diferentes etapas de cancelamento, como tal.
4.2.1. Opção de Cancelamento Básica
Tem direito a um reembolso de 5% do valor da reserva se o cancelamento for feito mais de um dia antes da data de levantamento agendada. Não serão emitidos reembolsos para cancelamentos feitos no mesmo dia da data de levantamento. Para selecionar esta opção, não precisa de pagar um valor adicional.
4.2.2. Opção de Cancelamento Flexível Para selecionar esta opção, deve pagar uma opção de upgrade de cancelamento flexível que varia de local para local, o período de aluguer e o veículo selecionado, que será apresentada no momento da reserva. Ao selecionar esta opção ao fazer a sua reserva, deve pagar 50% do preço da Reserva no momento da reserva e o restante deve ser pago até 30 dias antes do levantamento. Se escolher esta opção, terá direito ao seguinte reembolso por cancelamentos:
4.2.2.1. Reembolso total se a reserva for cancelada mais ou igual a 30 dias antes do levantamento;
4.2.2.2. 50% se a reserva for cancelada mais de 7 dias e menos de 30 dias antes do levantamento;
4.2.2.3. Reembolso de 5% se a reserva for cancelada menos ou igual a 7 e mais de 1 dia antes do levantamento.
4.2.2.4. O reembolso é calculado sobre o valor total da reserva, incluindo todos os serviços adicionados ou subcontratados até à data de cancelamento.
4.3. Sem prejuízo do disposto nas cláusulas precedentes, terá direito a um voucher (válido por 12 meses) se algum dos eventos abaixo for notificado à Indie Campers até 72h antes da hora programada de levantamento:
4.3.1. Doença grave / morte de um dos ocupantes, ou familiares de primeiro grau (ex: pais ou filhos). Para reclamar isto, deve notificar a empresa antes do dia do levantamento e apresentar um certificado de óbito elegível, certificado pelas autoridades. Só após a apresentação de tal certificado e a verificação da sua elegibilidade é que o voucher será emitido pelo mesmo valor da viagem. Se não comunicar isto até ao dia do levantamento, não será elegível para um voucher.
4.3.2. Ações Legais/Governamentais: Atos governamentais, proibições de viagem ou regulamentos de quarentena;
4.3.3. Perturbações Externas: Eventos inesperados como guerra, agitação civil ou desastres naturais.
5. Planos de Proteção
5.1. Durante o seu processo de reserva, pode escolher entre os diferentes Planos de Proteção fornecidos por nós que oferecem cobertura para vários aspetos do seu aluguer. Estes Planos de Proteção não são seguros e não podem ser confundidos com o nosso próprio seguro de frota que temos para o nosso equipamento e veículos. Os Planos de Proteção são concebidos para melhorar a experiência de aluguer, reduzindo a sua responsabilidade potencial quando ocorrem certos danos e fornecendo apoio ou flexibilidade adicionais. "A sua Responsabilidade" é definida como o valor total que é obrigado a pagar por todos os danos cobertos que ocorram dentro de um único período de aluguer. É importante notar que este limite de responsabilidade não se aplica por incidente individual ou item danificado. Além disso, esta responsabilidade declarada não é o valor máximo absoluto que poderá ser obrigado a pagar - um valor superior poderá ser devido se os danos forem excluídos ou não cobertos pelos termos deste Acordo, conforme especificado nas exclusões e responsabilidades aqui detalhadas.
5.2. Os Planos de Proteção podem ser selecionados durante o processo de reserva, durante a fase de Pré-viagem (vide Pré-viagem) ou durante o Levantamento (vide Levantamento), mas não podem ser alterados após o início do aluguer ou após a ocorrência de um dano ou incidente.
5.3. Pode escolher entre os seguintes Planos de Proteção:
|
Plano de Proteção Básico |
Plano de Proteção Standard |
Plano de Proteção Premium |
|
| Sua Responsabilidade | 2500€ | 399€ | 0€ |
| Caução | 2000€ | 800€ | 500€ |
| Assistência online 24/7 | Sim | Sim | Sim |
| Assistência remota em estrada | Sim | Sim | Sim |
| Condutores adicionais | Não | 3 condutores adicionais | 3 condutores adicionais |
| Autocaravana de substituição | Não | Sim | Sim |
Para uma visão abrangente de cada Plano de Proteção, incluindo cobertura detalhada e benefícios, por favor clique em Planos de Proteção.
5.4. A cobertura de danos sob qualquer Plano de Proteção está sempre sujeita a: Uma Declaração de Acidente (DA) válida; Conformidade com o Contrato de Aluguer; Avaliação de elegibilidade de danos e exclusões e limitações aplicáveis. A Declaração de Acidente (DA) é um requisito obrigatório para beneficiar da cobertura e benefícios de qualquer Plano de Proteção, mesmo quando não há terceiros envolvidos, o dano parece menor e o veículo permanece em condições de circular. Todas as condições estão estabelecidas nas cláusulas da secção ‘Danos & Declaração de Acidente (DA)’.
5.5. O processo de identificação e classificação de danos está estabelecido na secção ‘Processo de Avaliação e Estimativa de Danos’.
5.6. Exclusões dos Planos de Proteção
5.6.1. Se ocorrer alguma das situações desta cláusula, o Plano de Proteção escolhido será anulado, os limites de responsabilidade detalhados na cláusula anterior não se aplicarão e será totalmente responsável pelo custo total do dano e outras despesas:
5.6.1.1. Ao conduzir sob a influência de álcool, drogas ou qualquer substância que reduza a capacidade de condução.
5.6.1.2. Acidentes ocorridos com condutores não identificados no Contrato de Aluguer, ou Condutores com carta de condução cancelada, expirada, suspensa ou apreendida.
5.6.1.3. Comportamento descuidado ou negligente (durante a condução ou estacionamento) de qualquer tipo ou falha em cumprir as regras de trânsito locais ou as nossas instruções de segurança ou assistência em estrada.
5.6.1.4. Quando o Veículo foi conduzido por condutores não identificados no Contrato de Aluguer, ou Condutores com carta de condução cancelada, expirada, suspensa ou apreendida.
5.6.1.5. Incumprimento das obrigações da DA, conforme estabelecido na cláusula Assistência em Estrada.
5.6.1.6. Prestar declarações falsas relativas às suas condições e/ou capacidade de condução, nomeadamente, mas não se limitando às referidas na Cláusula “Levantamento do Veículo”.
5.6.2. O Plano de Proteção escolhido não cobre certos tipos de danos e custos. Os seguintes eventos estão excluídos do seu plano de proteção e, se ocorrerem, os limites de responsabilidade detalhados na cláusula anterior não se aplicarão e será totalmente responsável pelo custo total do dano ou custo:
5.6.2.1. Pneus: Custos resultantes de danos nos próprios pneus ou na montagem dos pneus. O pneu sobressalente não deve ser instalado no veículo alugado por si – deve ser instalado por um serviço de reboque ou de assistência em caso de avaria;
5.6.2.2. Roubo: O roubo não está coberto. Se o veículo for roubado enquanto estiver sob sua responsabilidade, é responsável por ele. Os planos de proteção também não cobrem o custo de quaisquer perdas/danos ou bens pessoais roubados;
5.6.2.3. Recuperação do Veículo: O custo de resgatar ou recuperar o veículo de qualquer área restrita, submerso, atolado, preso ou abandonado, a menos que qualquer uma dessas situações seja causada por circunstâncias fora do seu controlo.
5.6.2.4. Chaves Perdidas: O custo de substituição de chaves que foram danificadas, perdidas, roubadas ou trancadas dentro do veículo.
5.6.2.5. Combustível Incorreto: Qualquer custo associado ao uso incorreto de combustível.
5.6.2.6. Danos no chassis ou teto: Todos os danos abaixo das linhas das portas laterais ou acima da linha do para-brisas, se não houver colisão com terceiros. Isto inclui travões partidos, eixos, depósito de gasóleo e quaisquer outros danos causados na parte inferior do chassis ao conduzir em estradas não seguras.
5.6.2.7. Colisão com Animais: Todos os danos causados por animais durante a condução.
5.6.2.8. Condições meteorológicas: Danos causados por condições meteorológicas que poderiam ter sido evitadas (ex: ventos fortes a abrir portas, janelas ou outros equipamentos na carrinha).
5.6.2.9. Bilhetes de estacionamento, multas, penalidades por infrações de trânsito, portagens.
6. Disponibilidade de categoria de veículo: Upgrades e Downgrades
6.1. Ao fazer uma Reserva, seleciona um veículo dentro de uma categoria designada. Não garantimos o fornecimento de um modelo, marca, cor, design ou ano de fabrico específico do veículo. Todas as reservas estão sujeitas à disponibilidade dentro da categoria ou subcategoria reservada. Para quaisquer pedidos de alteração do veículo selecionado, aplicam-se as cláusulas estabelecidas em Alterações de Reserva.
6.2. Se, devido a circunstâncias fora do nosso controlo — incluindo, mas não se limitando a, atrasos causados por um cliente anterior, acidente, roubo, avaria, condições climáticas adversas, pandemias, greves ou qualquer outra restrição operacional extraordinária — um veículo dentro da categoria reservada não puder ser entregue no horário agendado, nós iremos:
6.2.1. Fornecê-lo(a) com um veículo da mesma categoria ou de categoria superior. Um veículo de categoria superior será considerado um “upgrade” e inclui qualquer caso em que pelo menos um dos seguintes critérios seja cumprido:
6.2.1.1. Upgrade do Tipo de Transmissão: O veículo de substituição tem transmissão automática, enquanto o veículo originalmente reservado tinha transmissão manual.
6.2.1.2. Upgrade da Capacidade de Assentos: O veículo de substituição tem um maior número de lugares de passageiros do que o veículo originalmente reservado.
6.2.1.3. Upgrade da Classe do Veículo: O veículo de substituição pertence a uma classe de modelo superior à do veículo originalmente reservado, com base no sistema interno de classificação de veículos da Empresa.
6.2.2. Se um veículo da mesma categoria ou de categoria superior não estiver disponível, ofereceremos uma das seguintes alternativas:
6.2.2.1. Manter a reserva com um veículo de categoria inferior. Neste caso, reembolsá-lo-emos com a diferença de preço entre a categoria inferior oferecida e o veículo de categoria superior originalmente alugado, calculado no momento em que o downgrade é processado.
6.2.2.2. Reagendar a reserva com um veículo da categoria originalmente reservada, sujeito a disponibilidade. Se as novas datas tiverem a mesma tarifa noturna, não serão aplicadas taxas adicionais. Se a tarifa noturna para as novas datas for superior, deverá pagar a tarifa atualizada conforme exibido na Plataforma no momento do reagendamento;
6.2.2.3. Cancelar a reserva com um reembolso total de todos os valores já pagos;
6.2.2.4. Proceder a um cancelamento unilateral e emitir um reembolso total dos valores pagos, onde nenhuma outra alternativa viável exista.
6.3. Onde for operacionalmente viável, iremos notificá-lo(a) do veículo atribuído sem atrasos indevidos. Faremos os nossos melhores esforços para o(a) notificar o mais tardar quarenta e oito (48) horas antes do levantamento agendado.
6.4. Nenhuma outra compensação, danos consequenciais ou recursos adicionais serão devidos para além dos explicitamente declarados acima, na medida permitida pela lei aplicável.
7. Métodos de Pagamento
7.1. Aceitamos os seguintes métodos de pagamento: Cartões de crédito, cartões de débito e outros sistemas de pagamento eletrónicos, conforme especificado na Plataforma.
7.2. Poderemos emitir vouchers que podem ser utilizados como pagamento por serviços na Plataforma. Os vouchers estão sujeitos a termos e condições específicos, que serão fornecidos no momento da emissão.
7.3. Poderemos oferecer códigos promocionais ou realizar promoções que concedam descontos ou benefícios aos clientes. Estes estão sujeitos a termos e condições específicos, que serão fornecidos no momento da promoção.
8. Taxas e Referência de Moeda
8.1. Todas as taxas mencionadas neste Contrato de Aluguer devem ser consultadas e confirmadas com o documento oficial de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço publicado por nós, acessível a si a todo o momento e ligado à nossa plataforma.
8.2. Todas as taxas referenciadas neste Contrato de Aluguer e no documento de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço são indicadas em euros (€) para maior clareza. No entanto, a taxa aplicável no momento do pagamento e/ou aplicação é/será convertida de acordo com a taxa aplicável em cada momento, para o valor equivalente na moeda local do local de aluguer, conforme determinado no documento de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço.
8.3. Em caso de qualquer discrepância ou desacordo entre as taxas mencionadas neste Contrato de Aluguer e as indicadas no documento de Taxas, as taxas delineadas no documento de Taxas prevalecerão. O documento de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço serve como referência vinculativa para todas as despesas, excluindo danos.
8.4. Ao prosseguir com este Contrato de Aluguer, reconhece a validade e a precedência do documento de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço sobre quaisquer descrições de taxas fornecidas neste Acordo, garantindo transparência e alinhamento com os requisitos da moeda local.
9. Caução
9.1. No momento do levantamento do veículo, ser-lhe-á solicitado por um membro da nossa equipa que forneça uma caução de acordo com o plano de proteção escolhido por si, conforme estabelecido na Secção “Planos de Proteção”. A caução consiste numa medida preventiva e protetora para si e para nós, uma vez que se refere a um montante fornecido por si para cobrir eventuais encargos, que possam ser da sua responsabilidade, durante a duração do aluguer.
9.2. Permite-nos reservar no seu cartão de crédito ou débito, antes do levantamento do veículo, um valor como caução, dependendo dos planos de proteção escolhidos para a sua viagem. O valor da caução não limita de forma alguma o valor total devido para utilização sob este Contrato. As regras do emissor do seu cartão de débito/crédito aplicar-se-ão ao crédito da sua conta pelo excesso, que pode não estar imediatamente disponível.
9.3. A caução só pode ser paga utilizando um cartão de crédito ou débito físico (Visa, AMEX ou Mastercard), e o titular do cartão de crédito/débito deve estar presente no levantamento. Apenas serão aceites cartões de débito que permitam o processamento de uma caução.
9.4. Se, por qualquer motivo, não for possível reter o valor no cartão, aceita que seja feita uma cobrança no cartão de crédito a ser utilizada como caução.
9.5. O depósito por si fornecido será utilizado para cobrir todos e quaisquer encargos que surjam durante o período de aluguer, incluindo, mas não se limitando a, reclamações por danos, infrações de trânsito, portagens, multas, penalidades, taxas, despesas não pagas e quaisquer outros encargos estipulados no Contrato de Aluguer.
9.6. O depósito é devolvido apenas após a Conclusão do Processo de Fecho de Conta, descrito na Secção “Processo de Fecho de Conta”, e sujeito às condições aí explicadas. Faremos os nossos esforços comerciais razoáveis para garantir que, quando devido, o depósito de segurança será devolvido num prazo de 5 a 7 dias úteis, sujeito à disponibilidade das instituições bancárias.
9.7. Após a Conclusão do Processo de Fecho de Conta, todos os valores devidos à Indie Campers serão cobrados e o remanescente ou a totalidade do depósito é libertado, sendo essa ação comunicada ao cliente. Faremos os nossos esforços comerciais razoáveis para garantir que, quando devido após a cobrança, o depósito de segurança será devolvido num prazo de 5 a 7 dias úteis, sujeito à disponibilidade das instituições bancárias.
C. Pré-viagem
10. Alterações de Reserva
10.1. Durante o período que decorre desde o momento da reserva até à data de recolha, doravante descrito como pré-viagem, tem o direito de efetuar modificações à sua reserva, considerando a política de cancelamento selecionada no momento da reserva. Oferecemos os seguintes serviços de modificação: Modificações de Viagem, compostas por alterações às datas de partida e regresso, alteração do local de recolha e entrega e alteração de veículo; Modificações Acessórias: alterações relativas à inclusão de pacotes, extras individuais e planos de proteção e Modificações Logísticas, relacionadas com a alteração do período de tempo de recolha e entrega. Estes serviços podem ou não ser permitidos, considerando a política de cancelamento selecionada e o tempo antes da recolha.
10.2. Todos os pedidos de modificação de reserva estão sujeitos à disponibilidade do veículo e devem ser processados através da nossa plataforma e / ou confirmados pela nossa equipa de apoio ao cliente para serem considerados eficazes. O ato de solicitar não implica que tal alteração tenha sido aceite como uma alteração contratual.
10.3. Para garantir que a sua reserva permanece válida, todos os saldos pendentes devem ser pagos até 30 dias antes da hora de recolha para reservas com uma política de cancelamento flexível. Qualquer modificação efetuada com menos de 30 dias antes da recolha, deve ser liquidada imediatamente para se tornar efetiva. Caso exista algum valor pendente no momento da recolha, a reserva será cancelada sem direito a qualquer reembolso.
10.4. Qualquer reserva associada a uma tarifa não reembolsável não será considerada para reembolso por qualquer modificação de Viagem, independentemente do momento de tal pedido.
10.5. Para reservas feitas com uma tarifa flexível, aplicam-se as seguintes regras:
10.5.1. Qualquer modificação de viagem solicitada até 30 dias antes da hora de recolha estabelecida é possível. A alteração terá um valor que é determinado pela diferença do valor de uma reserva com as condições pretendidas considerando os preços em tempo real no momento do pedido e o valor previamente estabelecido da reserva. Se a diferença for positiva, pode pagar imediatamente para garantir que se torna efetiva ou pagar o preço atualizado 30 dias antes da recolha. Se o valor atualizado da sua reserva for inferior, a diferença será creditada a 100% na sua conta, mas não reembolsada até que o Processo de Fecho de Conta esteja concluído e tenha um saldo positivo a ser devolvido.
10.5.2. Para modificações de viagem solicitadas com menos de 30 dias antes da hora de recolha, aplicam-se as seguintes regras:
10.5.2.1. Modificações na Cidade de Recolha: Não é possível alterar o local de recolha com menos de 30 dias antes da hora de recolha. Após esse momento, a recolha deve ocorrer na data e local agendados e estará sujeita às condições estabelecidas em Hora de Chegada ao depósito e hora de entrega.
10.5.2.2. Modificações na Cidade de Entrega: Entre 30 dias e 48 horas antes da hora de recolha, se optar por modificar a sua cidade de entrega, deverá pagar a diferença de preço entre as duas rotas, calculada no momento do pedido, juntamente com uma Taxa de Transferência One-Way. O pagamento deve ser efetuado imediatamente para que qualquer alteração seja efetiva. Após 48 horas antes da hora de recolha, não tem direito a alterar a cidade de entrega. A devolução do veículo num local diferente estará sujeita à aplicabilidade de penalidades, de acordo com as cláusulas estabelecidas em Requisitos de Entrega - Suas Obrigações.
10.5.2.3. As alterações de veículo são permitidas entre 30 dias e 48 horas antes da hora de recolha, mas sujeitas a disponibilidade. Com base na alteração, a diferença de preço será calculada com base nos preços atuais em tempo real. Se a diferença for positiva, deverá pagar imediatamente para garantir que se torna efetiva. Se o valor for inferior, não terá direito a reembolso ou crédito. Qualquer alteração de veículo determinada por nós devido a restrições operacionais está sujeita às cláusulas da secção Disponibilidade da categoria de veículo: Upgrades e Downgrades.
10.5.3. Não é possível alterar a data de recolha com menos de 30 dias antes da hora de recolha, mesmo que selecione a Política de Cancelamento Flexível. Após esse momento, a recolha deve ocorrer na data e local agendados e estará sujeita às condições estabelecidas em Hora de Chegada ao depósito e hora de entrega.
10.5.4. Pode alterar a sua data de entrega até 48 horas antes da hora de recolha. Alterações às datas de entrega não são contratualmente permitidas após esse momento.
10.5.4.1. Se optar por encurtar a sua viagem com mais de 30 dias antes da hora de recolha e tiver selecionado a Política de Cancelamento Flexível, o valor pago por essas noites será creditado na sua conta. Não será dado reembolso pelos dias restantes da sua viagem. Se optar por encurtar a sua viagem com menos de 30 dias antes da hora de recolha, ser-lhe-á creditado 5% do valor pago por essas noites. Qualquer valor creditado na sua conta deverá ser usado para liquidar quaisquer dívidas que possa ter no final da sua viagem e, dependendo das circunstâncias, reembolsado após a conclusão do ‘Processo de Fecho de Conta’.
10.5.4.2. Se optar por prolongar a sua viagem, deverá pagar imediatamente - o preço a ser pago é determinado pelos preços em tempo real para esse modelo no momento do pedido - para que a alteração seja efetiva. Qualquer alteração está sujeita a disponibilidade e confirmação. Não pode prolongar enquanto estiver em viagem. Com menos de 48 horas antes da hora de recolha, não pode prolongar a sua viagem. Deve devolver o veículo na data que é estabelecida sob o contrato de aluguer de acordo com as regras determinadas pela secção ‘Entrega’.
10.6. Qualquer reserva com uma política não reembolsável poderá realizar qualquer modificação acessória até 48 horas antes da hora de recolha sem qualquer penalidade ou custo. Extras individuais, pacotes ou planos de proteção podem ser adicionados à viagem, mas caso sejam removidos, o valor não será reembolsado ou creditado na conta.
10.7. Qualquer reserva com uma política flexível poderá realizar qualquer modificação acessória até 48 horas antes da hora de recolha sem qualquer penalidade ou custo. Extras individuais, pacotes ou planos de proteção podem ser adicionados à viagem. Caso sejam removidos com mais de 30 dias antes da hora de recolha, o valor será creditado a 100% na sua conta, mas não reembolsado até que o Processo de Fecho de Conta esteja concluído e tenha um saldo positivo a ser devolvido. Caso sejam removidos com menos de 30 dias antes da hora de recolha, o valor não será reembolsado ou creditado na conta.
10.8. Modificações logísticas são permitidas apenas até 48horas antes da recolha. Durante o processo de reserva, é-lhe permitido selecionar o período selecionado para a sua recolha e entrega ocorrer, com base na disponibilidade. Certos períodos têm custos associados, como Taxa de recolha antecipada, Taxa de entrega tardia ou Taxa de fora de horas, para cobrir os custos adicionais que a realização de tal operação nos acarreta.
10.8.1. Alterações à hora de recolha e entrega não são possíveis com menos de 48horas antes da hora de recolha. Tem a responsabilidade de verificar o seu itinerário de viagem, juntamente com a hora do seu voo de regresso (se houver) a fim de selecionar corretamente o período de entrega que lhe permita recolher e devolver o veículo em segurança e cumprir as obrigações estabelecidas no Contrato de Aluguer. Embora faremos o nosso melhor para o ajudar, qualquer pedido para alterar a hora de recolha e entrega é considerado uma violação contratual. Quaisquer recolhas ou devoluções antecipadas ou tardias que resultem num processo de recolha ou entrega assistido resultarão na aplicação de taxas e é responsável por todas as situações previstas neste contrato de aluguer.
10.8.1.1. Quaisquer desvios entre o período de recolha contratado e a hora de recolha real são regulados na secção Hora de Chegada ao depósito e hora de entrega.
10.8.1.2. Quaisquer desvios entre o período de entrega contratado e a hora de entrega real são regulados na secção Requisitos de Entrega - Suas Obrigações estabelecidas para si.
10.8.2. Reservas com uma política não reembolsável poderão realizar modificações logísticas até 48 horas antes da hora de recolha. Se a alteração resultar na aplicabilidade de uma taxa, a alteração será efetiva apenas se o valor for pago imediatamente. Qualquer alteração que resultaria num valor inferior não será reembolsada ou creditada na sua conta.
10.8.3. Reservas com uma política flexível poderão realizar modificações logísticas até 48 horas antes da hora de recolha.
10.8.3.1. Alterações realizadas com mais de 30 dias antes da hora de recolha que resultem num valor superior serão efetivas apenas se o valor for pago imediatamente. Se a alteração resultar num valor inferior, será creditado a 100% na sua conta, mas não reembolsado até que o Processo de Fecho de Conta esteja concluído e tenha um saldo positivo a ser devolvido.
10.8.3.2. Alterações realizadas com menos de 30 dias antes da hora de recolha que resultem num valor superior serão efetivas apenas se o valor for pago imediatamente. Se resultarem num valor inferior, não serão reembolsadas ou creditadas na sua conta (ex: mudar de um período da manhã (09:00 - 11:00) para um período de recolha padrão (14:00 - 17:00) não resultará em qualquer reembolso).
11. Check-in Online Obrigatório
11.1. É obrigado a completar o processo de check-in online obrigatório e verificação de identidade o mais tardar 3 horas antes da data e hora de recolha agendadas.
11.2. O processo de check-in online inclui um procedimento de verificação de identidade conduzido por um prestador de serviços terceirizado, independente de nós. Não seremos responsáveis por quaisquer problemas técnicos, falhas de verificação ou atrasos decorrentes deste processo de verificação externo.
11.3. Se não conseguir completar o check-in online devido a limitações tecnológicas, deve contactar prontamente o nosso apoio ao cliente para assistência, idealmente via Área de Cliente. Iremos, sempre que possível, fornecer medidas de apoio alternativas para facilitar o processo de verificação mas não garantimos exceções ao requisito de check-in online.
11.4. O não cumprimento do check-in online a tempo resultará na aplicação de uma taxa de penalidade - a “Taxa de Check-in Online Incompleto” - conforme descrito no nosso Documento de Taxas, na recusa do seu acesso ao veículo alugado na hora de recolha agendada ou no cancelamento da reserva. Nesses casos, não será fornecido qualquer reembolso ou compensação.
11.5. Qualquer atividade fraudulenta, deturpação ou fornecimento de informações falsas detetado durante o processo de check-in online resultará na rescisão imediata da reserva, sem reembolso dos valores pagos até o momento. Reservamo-nos o direito de tomar medidas legais adicionais, se necessário, e cancelar a reserva, se preciso.
11.6. Ao prosseguir com a reserva, reconhece e concorda com os termos da Política de Check-in Online Obrigatório e aceita total responsabilidade por completar o processo de verificação dentro do prazo especificado. Não seremos responsáveis por qualquer perda, inconveniente ou custos adicionais incorridos devido ao incumprimento destes requisitos.
D. Recolha
12. Hora de Chegada ao depósito e hora de entrega
Concordamos com a entrega do veículo alugado no local de recolha designado à hora agendada. Chegar a tempo é importante para garantir que a hora de recolha acordada seja utilizada para entregar a autocaravana e para o cliente receber as instruções necessárias. Recomendamos chegar 15 minutos antes da hora de recolha agendada, para garantir uma partida atempada.
12.1. Deve chegar ao local de recolha especificado à hora de recolha agendada, sendo entitled a um período de tolerância de 30 minutos. Quaisquer atrasos devem ser-nos comunicados o mais rapidamente possível, utilizando os canais disponíveis.
12.2. À chegada, é obrigado a seguir os passos descritos no Cartaz de Boas-Vindas, que estão em destaque em todos os depósitos. Neste momento, deve:
12.2.1. Registar a sua chegada inserindo um código de 4 dígitos na estação de check-in designada.
12.2.2. Completar o Check-in Online Obrigatório (OCI), quando aplicável, se não tiver sido finalizado antes da chegada.
12.2.3. Visualizar materiais instrutivos disponíveis na sua área de cliente, fornecendo orientação operacional sobre a utilização do veículo e as condições de aluguer.
12.2.4. Rever informações sobre planos de proteção e extras opcionais disponíveis para compra ou modificação antes da partida.
12.2.5. Ao realizar o processo de “Chegada ao depósito” na Área de Cliente, permite a verificação da hora exata em que chegou ao depósito, que será utilizada para determinar quaisquer responsabilidades por atrasos na recolha ou entrega, conforme explicado nas cláusulas seguintes. A não conclusão do processo de “Chegada ao depósito” invalidará qualquer reclamação relativa a atrasos na entrega do veículo.
12.3. Atrasos na Recolha por parte do Cliente:
12.3.1. Se chegar mais cedo do que a hora de recolha agendada no mesmo dia, a recolha pode ser permitida sujeito à disponibilidade do veículo e ao pagamento de uma metade do valor de um dia adicional de aluguer. Isto não é garantido e é dependente da capacidade do depósito e da disponibilidade do veículo.
12.3.2. Deve notificar a Indie Campers de qualquer atraso até ao Período Máximo de Notificação de Atraso, que é de 3 horas após a hora de recolha agendada ou até ao encerramento do depósito no dia da recolha (o que ocorrer primeiro).
12.3.3. Se não comparecer para a Recolha na hora designada, perde o seu direito de ser atendido no período de tempo escolhido. Embora faremos o nosso melhor para o fazer o mais rapidamente possível, será atendido no período mais cedo possível e não será elegível para qualquer reembolso devido a atraso na entrega da autocaravana. Se o seu processo de Recolha se estender para além do horário de funcionamento do depósito, poderá estar sujeito a um pagamento de uma Taxa de Fora de Horas adicional, conforme descrito no nosso Documento de Taxas, em vigor nesse momento para o local de recolha aplicável. Isto ocorrerá mesmo que comunique o seu atraso dentro do Período Máximo de Notificação de Atraso.
12.3.4. Se não comparecer para a Recolha dentro do Período Máximo de Notificação de Atraso, sem fornecer uma justificação razoável, a sua reserva será classificada como um No-Show. Neste caso, a sua reserva será cancelada e não terá direito a qualquer reembolso.
12.3.5. Se notificar dentro do Período Máximo de Notificação de Atraso, mas não conseguir chegar ao depósito dentro do horário de funcionamento do depósito, poderemos não ser capazes de entregar o seu veículo durante esse dia (devido a restrições laborais e para respeitar as horas máximas de trabalho do pessoal). Neste caso, aplicam-se as seguintes situações:
12.3.5.1. Se conseguirmos entregar o veículo ainda dentro desse dia e para além do horário de funcionamento do depósito, estará sujeito a um pagamento de uma Taxa de Fora de Horas adicional, conforme descrito no nosso Documento de Taxas.
12.3.5.2. Se não conseguirmos entregar o veículo dentro desse dia, será automaticamente agendado para o primeiro período do dia seguinte (para evitar dúvidas, o primeiro período da manhã). A não comparência nessa hora será considerada como uma chegada tardia aplicando as cláusulas anteriores. Neste caso, não seremos responsáveis pelo atraso na entrega do veículo e não terá direito a qualquer reembolso ou despesas de alojamento.
12.4. Atrasos na Recolha por parte da Indie Campers:
Comprometemo-nos a ter o veículo pronto na hora de recolha agendada, significando que todos os preparativos, verificações de segurança e configuração de equipamentos foram concluídos. Estamos comprometidos com a sua satisfação, contudo, por vezes, problemas imprevistos podem surgir que podem resultar num atraso na entrega do veículo.
12.4.1. Caso o veículo não esteja pronto para a hora de recolha agendada devido a uma falha da nossa parte, poderá ser elegível para compensação. Só será elegível para um reembolso referente a atrasos na entrega se conseguirmos ter um registo preciso da hora da sua chegada ao depósito, realizando o processo de “Chegada ao depósito” como especificado nos números anteriores.
12.4.2. O atraso na recolha é calculado como a diferença entre o início do processo de recolha e o que for posterior entre a hora de chegada ao destino e a hora de recolha agendada.
12.4.2.1. Se o atraso na recolha for inferior a 4 horas, não será exigido reembolso;
12.4.2.2. Se o atraso na recolha exceder 4 horas, mas a entrega ocorrer no mesmo dia, o valor total a ser reembolsado será igual a meio dia do preço médio de aluguer da reserva. Caso a hora inicial de recolha tenha sido definida para o período da manhã e um "early pick up" tenha sido adquirido, o valor total do reembolso será igual a meio dia do preço médio de aluguer da reserva mais o preço para o "early pick up".
12.4.3. No evento de o atraso na recolha exceder 4 horas e a entrega apenas ocorrer no dia seguinte, a Indie Campers reembolsará a metade do dia perdido e cobrirá o custo de uma estadia em hotel e o transporte necessário para o hotel durante a noite e de volta ao depósito.
12.4.3.1. Todas as estadias em hotel e transferências necessárias devido a tais atrasos são geridas diretamente pela Indie Campers. Embora a empresa tipicamente selecione o alojamento e organize o transporte, os clientes podem solicitar gerir a sua própria estadia (por exemplo, estendendo uma reserva de hotel existente). A aprovação para alojamento auto-organizado é concedida a critério exclusivo da Indie Campers. Nenhum reembolso será emitido para reservas independentes, a menos que uma confirmação formal por escrito de aprovação seja fornecida pela nossa equipa antes da estadia.
12.4.3.2. Por favor, note que a responsabilidade da Indie Campers está limitada às disposições acima mencionadas. Nenhuma outra compensação será fornecida por custos existentes ou arranjos de viagem externos — como reservas de parques de campismo para a noite afetada — que possam ser impactados pelo atraso.
12.4.4. Qualquer valor de reembolso concedido neste momento será considerado para a determinação do saldo final, conforme as condições definidas na Secção referente ao “Processo de Fecho de Conta”.
12.4.5. A comunicação dos reembolsos concedidos será feita formalmente por telefone, e-mail ou na área de cliente.
12.4.6. A compensação exclui perdas indiretas ou consequenciais e não será aplicável em casos de força maior.
13. Recolha do Veículo
A recolha do veículo é um passo crucial para garantir uma experiência de aluguer suave e sem complicações. Como parte do processo de check-in, garante que recebe um veículo dentro da categoria selecionada, nas condições esperadas, enquanto completa todos os requisitos necessários de identificação e documentação.
13.1. O período de aluguer começa oficialmente quando o processo de Recolha é concluído.
13.2. A execução e assinatura do presente Contrato de Aluguer dependem da sua submissão do seguinte:
13.2.1. Uma carta de condução válida que o autorize a si e a cada Condutor mencionado no Contrato de Aluguer, a operar legalmente o veículo alugado no país de recolha, no país de entrega e em qualquer outro país ou território em que o veículo será conduzido durante o período de aluguer.
13.2.2. um documento de identificação ou passaporte válido em seu nome;
13.2.3. um cartão de crédito/débito válido (Visa, AMEX ou Mastercard) em seu nome.
Todos os documentos devem ser apresentados no momento da recolha do veículo e da assinatura de uma cópia deste Contrato de Aluguer nesse momento. Se não apresentar os documentos necessários, o veículo não poderá ser alugado e a sua reserva será tratada como um No-Show.
13.3. Declara por este meio que não tem condenações anteriores, acidentes ou condições médicas que afetem a validade da carta de condução ou a capacidade de conduzir.
14. Validação do Veículo pelo Cliente
14.1. Para garantir a transparência e satisfação relativamente à condição do veículo e aos produtos acessórios associados no início do período de aluguer, criámos um passo específico, dedicado e obrigatório que lhe confere o poder de registar a sua avaliação. O objetivo da Validação do Veículo pelo Cliente é verificar, confirmar e documentar a condição, funcionalidade e integridade do veículo e dos produtos acessórios antes da partida, garantindo a transparência relativamente à condição do veículo no início do período de aluguer e permitindo-lhe levantar, em tempo real, qualquer questão, discrepância, preocupação ou pergunta relacionada com o veículo, o seu equipamento e a condição dos produtos acessórios, ou as informações fornecidas durante a recolha.
14.2. A Validação do Veículo pelo Cliente é um passo obrigatório do processo de recolha a ser completado por si no momento da entrega e antes do início do período de aluguer. A validação será disponibilizada através da sua Área de Cliente, por link de e-mail ou por código QR fornecido no depósito. Se não conseguir completar a validação por si mesmo, poderá ser assistido pela nossa equipa de Apoio.
14.3. O processo de validação incluirá, mas não se limitará a, confirmação da condição do veículo em relação à limpeza, funcionalidades e equipamentos, condição mecânica, extras e equipamentos, itens relacionados com gás, quando aplicável, informações do veículo e informações do plano de proteção.
14.4. Se, durante a Validação do Veículo pelo Cliente, reportar um ou mais problemas, preocupações ou discrepâncias, teremos o direito de rever e validar se o problema reportado reflete com precisão a condição real do veículo ou serviço no momento da recolha. Onde o problema for confirmado, faremos esforços razoáveis para o resolver localmente antes da partida, incluindo, mas não se limitando a, limpeza, explicação de funcionalidades, substituição de itens em falta, correção operacional básica ou outra ação apropriada de acordo com a natureza do problema.
14.5. Sempre que uma ação de resolução for tomada por nós em relação a um problema identificado durante a Validação do Veículo pelo Cliente, ser-lhe-á solicitado que confirme, através da Área de Cliente ou através da nossa equipa de Apoio, quando for necessária assistência, se o problema foi satisfatoriamente resolvido. Esta confirmação faz parte do processo de validação obrigatório e é necessária para completar o fluxo de recolha.
14.6. Se confirmar que o problema foi resolvido, o processo de validação prosseguirá e o veículo será considerado aceite por si para efeitos de recolha. Se indicar que o problema não foi resolvido, ou se o problema reportado não puder ser resolvido ao nível do depósito, o caso será escalado para tratamento posterior de acordo com o processo de resolução aplicável.
14.7. Em caso de escalada após a sua recusa em confirmar a resolução de um problema, ou quando um problema não puder ser resolvido ou reparado antes da partida, poderemos, sujeito à viabilidade operacional, disponibilidade e aprovação interna, oferecer uma ou mais das seguintes alternativas:
14.7.1. substituição do veículo por outro veículo disponível, caso em que a Validação do Veículo pelo Cliente será reiniciada em relação ao veículo de substituição;
14.7.2. Se não pudermos resolver o problema em tempo útil e não tivermos outro veículo de substituição que se adapte às suas necessidades, poderá ser-lhe oferecida uma compensação adequada pelos problemas que foram identificados. Se optar por aceitar tal compensação, poderá prosseguir com a sua viagem, reconhecendo que tal problema já foi remediado e renunciará a quaisquer outras reclamações relacionadas com esse problema. Essa compensação será creditada na sua conta e devolvida apenas se não nos forem devidos outros montantes, conforme a Secção “Processo de Fecho de Conta” estabelece.
14.7.3. Se as soluções apresentadas, conforme os passos anteriores, não forem aceites por si, temos o direito de fazer emendas e entregar-lhe um veículo similar ou equivalente no dia seguinte. Neste caso, ser-lhe-á reembolsado um dia inteiro de aluguer e cobriremos o custo de uma estadia em hotel e transporte para o hotel durante a noite e de volta ao depósito, conforme detalhado na Cláusula “Hora de Chegada ao depósito e hora de entrega”, especificamente onde são regulados os Atrasos na Recolha por parte da Indie Campers.
14.7.4. Se as soluções apresentadas até aqui não forem possíveis ou aceites, e se as condições do veículo forem consideradas bloqueadores de aluguer que afetam a segurança da viagem, tem o direito de cancelar a sua reserva. Se optar por cancelar a reserva, terá direito a um reembolso total pela sua viagem.
14.8. A troca de veículo, compensação ou cancelamento de reserva ou qualquer outra resolução final após a escalada será determinada e coordenada pela nossa equipa de Suporte Global ou, quando aplicável, por outra equipa interna designada por nós. O pessoal do depósito local pode realizar ações de resolução iniciais, mas os resultados finais escalados podem depender da validação interna, viabilidade operacional e disponibilidade do veículo e qualquer solução só se tornará oficial uma vez comunicada por e-mail ou através da sua área de cliente.
14.9. Comprometemo-nos a disponibilizar a Validação do Veículo pelo Cliente, a fornecer apoio razoável durante o processo, a envidar esforços razoáveis para resolver problemas válidos identificados antes da partida e a comunicar as opções de resolução disponíveis quando um problema não puder ser resolvido localmente. Nada nesta cláusula será interpretado como uma garantia de que cada problema reportado pode ou será resolvido imediatamente no depósito, nem como uma obrigação de fornecer um veículo de substituição específico, valor de compensação ou resultado de cancelamento, exceto quando de outra forma exigido por este Contrato de Aluguer ou pela lei aplicável.
14.10. Utilizamos todas as informações fornecidas e registadas durante o processo de Recolha e Validação do Veículo pelo Cliente para entender como o ajudar e resolver os problemas que possa levantar durante a sua viagem.
14.11. Após concluir a VVC (Validação do Veículo pelo Cliente), reconhece que reportou com precisão a condição do veículo e que quaisquer problemas que detetou foram resolvidos ou remediados através de compensação adequada.
14.12. Se não concluir a Validação do Veículo do Cliente, não teremos todas as informações para tomar uma decisão justa. Portanto, se não concluir a validação do Veículo do Cliente, perderá qualquer direito a reclamar posteriormente qualquer compensação, reembolso ou outras soluções em relação à condição do veículo, nível de serviço ou questões que deveriam ter sido razoavelmente identificadas durante a recolha no momento em que nos informa que tal problema ocorreu. Além disso, dado que não concluiu a Validação do Veículo do Cliente, assumimos que todos os aparelhos e funcionalidades do veículo estavam em perfeitas condições e quaisquer relatórios de itens danificados ou avarias de aparelhos que nos reporte posteriormente, por padrão, assumirão que foi responsável por tais danos ou uso indevido.
E. Durante a viagem
15. Utilização do veículo
15.1. Compromete-se, durante o período de Aluguer, a que o veículo não seja:
- Conduzido por qualquer pessoa que não esteja mencionada no contrato de aluguer como condutor;
- Conduzido de forma imprudente e perigosa.
- Conduzido por uma pessoa sob a influência de álcool ou drogas.
- Deixado com a chave dentro do veículo, enquanto desocupado.
- Danificado por submersão em água, contacto com água salgada, condução em áreas inundadas, condução na praia e estradas não pavimentadas.
- Utilizado para qualquer corrida, competição ou quaisquer atividades ilegais.
- Utilizado para rebocar qualquer veículo.
- Utilizado para transportar passageiros ou bens mediante aluguer ou recompensa.
- Utilizado para transportar um número de passageiros superior à capacidade máxima permitida por lei.
- Utilizado para transportar materiais perigosos, líquidos voláteis, gases, explosivos ou outros materiais corrosivos ou inflamáveis, à exceção do gás fornecido pela Empresa de Aluguer.
- Utilizado para o transporte e reboque de mercadorias que não o que seria razoavelmente esperado de um aluguer de lazer.
- Instalado com acessórios e menções publicitárias ou comerciais.
- Conduzido fora de estrada, em estradas fechadas ou estradas não adequadas para o veículo alugado de acordo com as leis e regulamentos locais.
- Sujeito a modificações ou adições ao veículo sem o nosso consentimento prévio por escrito;
- Ligado com dispositivos elétricos (incluindo a geleira) à bateria por mais de 4 horas consecutivas, sem que a bateria seja carregada diariamente em parques de campismo ou noutras fontes de 220V;
- Subarrendado ou cedido a terceiros sem o nosso consentimento por escrito.
15.2. Reconhece e assume a sua responsabilidade pelo seguinte:
- Manter o veículo nas melhores das suas capacidades;
- Verificar o óleo, a água e as baterias diariamente;
- Monitorizar e obter informações sobre previsões meteorológicas e condições das estradas nas suas viagens, e avisos públicos sobre as mesmas;
- Contactar-nos, o mais rapidamente possível, se as luzes de aviso do veículo indicarem qualquer potencial avaria.
15.2.1. O incumprimento das obrigações de comunicação, incluindo a comunicação atempada de problemas, a apresentação da documentação exigida ou a adesão às instruções operacionais, pode resultar na limitação ou exclusão da elegibilidade para compensação.
15.3. O veículo só pode ser conduzido dentro do único país onde o seguro aplicável é válido — quer seja a Austrália ou a Nova Zelândia, dependendo do país de recolha. O veículo não pode ser levado de um destes países para o outro em momento algum.
15.3.1. Conduzir o veículo fora do país onde o seguro é válido constitui uma violação deste Contrato de Aluguer e, na medida máxima permitida por lei, não podemos ser responsabilizados por qualquer dano, avaria ou outra consequência que ocorra fora dos países onde o Seguro é válido, sendo o Cliente responsável por quaisquer custos de reparação e/ou recolocação do veículo e quaisquer outros custos administrativos, encargos, taxas e multas em que incorrermos como resultado dessa utilização não autorizada. Reservamo-nos o direito de cobrar a Taxa de Fora do Território conforme especificado no Documento de Taxas, por cada dia em que o veículo for utilizado ou localizado fora do país permitido.
15.4. Fumar, incluindo o uso de cigarros, charutos, cigarros eletrónicos, dispositivos de vaporização ou quaisquer outros derivados relacionados com o fumo, é estritamente proibido no interior do veículo. O incumprimento desta proibição resultará na imposição de uma Taxa de Fumo, conforme especificado no Documento de Taxas.
15.5. O Cliente é também responsável por utilizar o veículo de forma razoável e por o devolver nas mesmas condições. Detalhámos todos os procedimentos que deve seguir para o fazer na Cláusula “Requisitos de Devolução - Suas Obrigações”. O não cumprimento pode resultar na aplicação das taxas estabelecidas.
15.6. Deve utilizar o veículo de forma responsável. O desgaste normal refere-se à deterioração natural do Veículo resultante de uma utilização razoável e adequada ao longo do tempo, em conformidade com os termos deste Contrato. O desgaste normal é considerado uma condição esperada da utilização do veículo e não está sujeito a responsabilidade do cliente ou encargos adicionais. As seguintes condições são consideradas desgaste normal:
- Pequenos riscos, amolgadelas ou elementos soltos em peças sobresselentes interiores;
- Pára-choques, portas de armários e maçanetas soltos (mas não partidos)
- Tecidos exteriores descolados / rasgados / danificados < 10 cm
- Tecidos interiores descolados / rasgados / danificados < 5 cm
- Degradação natural do material (por exemplo, madeira podre, componentes envelhecidos, bolor)
- Riscos exteriores < 3 cm
- Picada de estrela no para-brisas < 3 mm
- Falhas em eletrodomésticos que não sejam causadas por uso negligente.
15.7. Qualquer dano causado ao veículo seguirá as condições estabelecidas na Secção de Danos. O Cliente, ou qualquer terceiro, como resultado de uma violação das obrigações acima mencionadas, será o único responsável e arcará com as despesas. Esta responsabilidade será aplicável independentemente de qualquer indemnização adicional devida a nós, incluindo, mas não se limitando a, compensação por danos à reputação e perda de lucros decorrentes da imobilização ou retirada do veículo devido a tal dano.
15.8. Sem prejuízo das responsabilidades financeiras estabelecidas no parágrafo anterior, qualquer violação das obrigações estabelecidas nesta cláusula dar-nos-á o direito de rescindir imediatamente o contrato de aluguer e cancelar a reserva sem reembolso de quaisquer valores ao Cliente, sem necessidade de intervenção judicial ou outra formal. Reservamo-nos ainda o direito de recuperar o veículo a qualquer momento, sem aviso prévio, quando justificado, e o Cliente será o único responsável por todos os custos e encargos incorridos em relação a tal recuperação.
16. Utilização de Produtos Acessórios
16.1. Produtos físicos acessórios opcionais (“Extras”) podem ser adicionados a uma reserva durante o processo de reserva, através da conta de cliente, durante o check-in online, ou na recolha. Os Extras incluem, mas não se limitam a, kits de roupa de cama, equipamento de exterior, equipamento desportivo, cadeiras de criança e outros extras relacionados com viagens, conforme detalhado aqui.
16.2. É responsável por utilizar todos os Extras de acordo com a sua finalidade e quaisquer diretrizes de segurança aplicáveis. A Indie Campers não aceita qualquer responsabilidade por lesões ou danos decorrentes de uso indevido.
16.3. Todos os Extras são fornecidos mediante solicitação e estão sujeitos à disponibilidade no local de recolha designado. Alguns Extras podem estar disponíveis apenas em locais específicos ou durante certos períodos.
16.4. Todos os Extras e componentes devem ser devolvidos no final do período de aluguer nas mesmas condições em que foram recebidos, sujeitos a desgaste justo. Em caso de perda ou dano, aplicam-se as seguintes regras:
16.4.1. Extras ou componentes individuais que tenham sido danificados além do desgaste normal, perdidos e não devolvidos, serão cobrados pelo seu valor total de substituição, conforme estabelecido na tabela Taxas de Substituição de Acessórios conforme descrito no nosso Documento de Taxas.
16.4.2. Os componentes incluídos em kits (como kit de cozinha, kit de cama ou kit de limpeza) são categorizados como itens pequenos ou grandes. Caso esses componentes estejam danificados ou em falta, será aplicada uma Taxa de substituição de item pequeno ou uma Taxa de substituição de item grande conforme descrito no nosso Documento de Taxas. Estas taxas podem ser aplicadas tantas vezes quanto o número de componentes em falta ou danificados.
16.5. Se danificar algum destes itens durante a sua viagem, poderá adquirir um item de substituição de qualidade equivalente. Se o fizer, não lhe serão cobradas as taxas detalhadas acima. A qualidade e adequação da substituição serão decididas pelas nossas equipas locais. Se o item de substituição que adquiriu não cumprir o padrão de qualidade ou a adequação para que a equipa continue a operar sem perturbações, ser-lhe-á cobrado de acordo com as cláusulas anteriores, como se nada tivesse sido adquirido. Neste caso, se acabar por lhe ser cobrada uma taxa de substituição de item, poderá ficar com o item que adquiriu durante a sua viagem como substituição, esse item pertence-lhe e pode e deve levá-lo consigo após a devolução do veículo.
16.6. No caso de um Extra pré-reservado não estar disponível no check-in, será emitido um reembolso do valor correspondente pago. Esse reembolso será creditado na sua conta e devolvido apenas se não nos forem devidos outros valores, conforme estabelecido na Secção “Processo de Fecho de Conta” .
16.7. Caso um Extra pré-reservado não esteja disponível na recolha, a sua única compensação é um reembolso do valor pago por esse Extra, conforme estabelecido na cláusula anterior. Se optar por adquirir ou comprar independentemente um item equivalente durante a sua viagem, a Indie Campers não reembolsará quaisquer custos incorridos para o fazer. Se comprar um item durante a sua viagem, esse item pertence-lhe e pode e deve levá-lo consigo após a devolução do veículo. Para garantir que pode provar razoavelmente à nossa equipa local que adquiriu tal item e que tem direito a levá-lo consigo, deve guardar o recibo da sua compra. Caso o extra ou qualquer componente não tenha sido registado como em falta por si durante a Validação do Veículo do Cliente, assumiremos que o Extra ou componente foi entregue em boas condições na recolha e que a fatura apresentada foi feita para substituir um Extra ou componente partido ou em falta, conforme declarado anteriormente, e não terá direito a reembolso, mesmo que apresente prova de compra de um item.
16.8. A indisponibilidade de um Extra não lhe dá o direito de cancelar ou modificar a sua reserva de veículo. Não pode cancelar uma reserva unicamente porque um item extra não está disponível.
17. Política de Animais de Estimação
17.1. Viajar com um animal de estimação é gratuito, desde que o seu peso não exceda os 30kg. Se viajar com um animal de estimação acima desse limite, ser-lhe-á cobrada a Taxa de Limpeza de Animais de Estimação conforme indicado no Documento de Taxas.
17.2. A Taxa de Limpeza de Animais de Estimação cobre a limpeza do veículo após o aluguer, sendo o Cliente responsável por todos e quaisquer danos causados pelo animal de estimação no interior e exterior do veículo. É da sua inteira responsabilidade garantir que o animal de estimação viaja em condições seguras e de acordo com os regulamentos locais.
17.3. Não seremos responsáveis por quaisquer multas de trânsito ou honorários legais devidos à presença do animal de estimação no interior do veículo.
18. Política de Óleo
18.1. O veículo será entregue com o nível de óleo do motor dentro do intervalo prescrito pelo fabricante, conforme indicado pela vareta entre as marcas de mínimo e máximo, e sem luz de aviso de óleo acesa no painel de instrumentos. É nossa responsabilidade garantir que o veículo seja entregue nestas condições. É responsável por levantar quaisquer preocupações relativas às condições do veículo, incluindo o nível de óleo, durante o processo de recolha do veículo e como parte do processo de validação do veículo do cliente.
18.2. Durante o período de aluguer, deve cumprir as seguintes obrigações:
- Monitorizar os indicadores de óleo do painel de instrumentos do veículo e garantir que nenhuma luz de aviso é ignorada;
- Parar o veículo assim que for seguro fazê-lo se uma luz de aviso de óleo for ativada, consumo anormal de óleo, fugas de óleo ou outros problemas mecânicos suspeitos;
- contactar a nossa Equipa de Suporte antes de tomar qualquer outra ação e antes de retomar a viagem.
18.2.1. Durante a assistência em viagem, poderá ser instruído a reabastecer os níveis de óleo com as especificações corretas. Neste caso:
18.2.1.1. Deve seguir o procedimento, adquirir o óleo correto e reabastecer o veículo até aos níveis adequados. Deve utilizar o óleo correto de acordo com as instruções. O incumprimento danificará o veículo e será totalmente responsável pelos custos de reparação do motor associados.
18.2.1.2. Todas as despesas incorridas pelo Cliente serão reembolsadas por nós, desde que tenham sido previamente aprovadas por nós e estejam sujeitas a prova de despesa (fatura ou recibo válido). Essas despesas serão creditadas na sua conta após a receção da prova e serão tidas em consideração durante o Processo de Fecho de Conta. Somente após o término desse processo poderá ter direito a receber o valor de tais despesas, de acordo com as condições ali estabelecidas.
18.2.2. Se os procedimentos padrão de assistência em viagem não resolverem os avisos de óleo no painel, o veículo não deve ser conduzido sem consentimento. O incumprimento danificará o veículo e será totalmente responsável pelos custos de reparação do motor associados.
18.3. No momento da devolução, o veículo deve apresentar um nível de óleo do motor dentro do intervalo prescrito pelo fabricante, sem luz de aviso de óleo acesa no painel de instrumentos. O incumprimento resultará automaticamente em:
18.3.1. Incumprimento dos custos de reabastecimento do óleo do motor para um nível seguro, que é definido como a Taxa de Reabastecimento de Óleo conforme indicado no Documento de Taxas;
18.3.2. Adicionalmente, se não houver registos da sua comunicação imediata à equipa de assistência em viagem, conforme previsto nas cláusulas anteriores, é responsável por qualquer custo de reparação de danos no motor que possam surgir nos próximos 3 meses da sua viagem.
18.4. Estão isentos das consequências indicadas no parágrafo anterior os casos de consumo anormal ou excessivo de óleo atribuíveis a um defeito mecânico do Veículo, e devidamente reportados e comprovados por si. Nesses casos, poderemos, a nosso exclusivo critério, dispensar os encargos relacionados e/ou reembolsar despesas razoáveis adicionais diretamente decorrentes, incluindo, mas não se limitando a, alojamento e tempo de espera relacionado com a oficina.
18.5. Qualquer disputa relativa à aplicação desta Cláusula estará sujeita à revisão da nossa Equipa de Suporte, e poderá ser-lhe exigida a apresentação de documentação de suporte adequada, de acordo com os procedimentos estabelecidos em Reclamações e Resolução de Disputas.
19. Política de Combustível
19.1. Forneceremos o veículo com um nível de combustível acima da reserva no início do período de aluguer. O nível exato de combustível será documentado através de prova fotográfica no momento do check-in. O Cliente reconhece e confirma o nível de combustível registado ao assinar o contrato de aluguer.
19.2. Durante a viagem, é responsável por garantir que o veículo tem sempre o combustível necessário para a circulação sem danificar o motor. Se não entregar o veículo nas condições acima, concorda em encher o tanque o mais rapidamente possível à nossa custa.
19.3. Se o veículo não for devolvido com o mesmo nível de combustível registado na recolha (ou após ser enchido à nossa custa conforme previsto na última frase do parágrafo anterior), ser-lhe-á cobrado o combustível em falta à taxa de mercado atual, mais uma Taxa de Serviço de Reabastecimento por cada 1/4 de tanque em falta, conforme detalhado no Documento de Taxas. Se o veículo for devolvido com um nível de combustível que se encontre entre os níveis designados de quarto de tanque (por exemplo, 1/3 de tanque, que está entre 1/4 e 1/2 de tanque), o nível de combustível será arredondado para o incremento de quarto de tanque mais próximo.
19.4. Se devolver o veículo com um nível de combustível superior ao nível em que foi fornecido, não temos qualquer obrigação de fornecer um reembolso, compensação ou crédito pelo excesso de combustível.
19.5. O combustível adicional necessário durante o período de aluguer deve ser adquirido por sua conta. É responsável por garantir que o tipo correto de combustível é utilizado no veículo. Não o reembolsaremos por quaisquer despesas de combustível após a devolução do veículo.
19.6. O uso de combustível incorreto pode resultar em danos graves ao veículo. Portanto, cobraremos uma Taxa por Combustível Incorreto conforme indicado no Documento de Taxas e quaisquer custos adicionais associados à reparação de quaisquer danos, os custos associados ao transporte do veículo para reparação e a potencial perda de receita associada ao período de indisponibilidade do veículo para reparação.
20. Política de Gás
20.1. A nossa frota inclui veículos equipados com diferentes instalações de gás, que são classificadas em duas categorias:
20.1.1. Modelos com Fogões Portáteis – Estes veículos utilizam pequenas botijas de propano portáteis para fins de cozedura.
20.1.2. Modelos com Fogão/Placa de Gás Integrado com Medidor de Depósito – Estes veículos estão equipados com um sistema de gás integrado que funciona através de uma botija de gás recarregável, que alimenta tanto os aparelhos de cozedura como os de aquecimento.
20.2. Para todos os modelos de veículos, garantimos que uma botija ou cilindro de gás selado é disponibilizado no momento da recolha. Pode adquirir uma botija antecipadamente a um preço mais baixo ou na recolha. Se não adquirir a botija ou cilindro antecipadamente, ou na recolha, mas abrir a botija ou cilindro selado durante a sua viagem, serão aplicadas taxas na devolução. Não somos responsáveis por fatores externos como a escassez de fornecimento ou restrições de compra locais.
20.2.1. Para veículos equipados com fogões portáteis, uma botija de propano selada é disponibilizada no momento da recolha. Pode adquirir uma botija antecipadamente a um preço mais baixo ou na recolha. Se não adquirir a botija antecipadamente, ou na recolha, mas abrir a botija selada durante a viagem, serão aplicadas taxas na devolução. Não somos responsáveis por fatores externos como a escassez de fornecimento ou restrições de compra locais.
20.2.2. Para veículos equipados com um fogão/placa de gás integrado com medidor de depósito, uma botija de gás de campismo selada é disponibilizada no momento da recolha. Pode adquirir uma botija de gás de campismo antecipadamente a um preço mais baixo ou na recolha. Se não adquirir a botija de gás de campismo antecipadamente, ou na recolha, mas abrir a botija de gás de campismo selada durante a sua viagem, serão aplicadas taxas na devolução. Não somos responsáveis por fatores externos como a escassez de fornecimento ou restrições de compra locais.
20.3. Quando tiver adquirido previamente uma botija de propano ou um cilindro de gás, garantimos a sua disponibilização no momento da recolha. No caso de a botija ou cilindro pré-adquirido não estar disponível no local de recolha designado, emitiremos um reembolso equivalente ao preço de compra do recipiente de gás indisponível. No entanto, não há garantia quanto à disponibilidade de botijas ou cilindros para compra no depósito no momento da recolha, se não tiverem sido pré-reservados.
20.3.1. Não serão emitidos reembolsos ou créditos por qualquer botija ou cilindro de gás que permaneça parcial ou totalmente não utilizado durante o período de aluguer. Da mesma forma, se adquirir uma botija ou cilindro mas optar por não o utilizar, não será concedido reembolso. Os reembolsos serão emitidos apenas nos casos em que tenha adquirido previamente uma botija ou cilindro de gás e não consigamos fornecê-lo no momento da recolha, caso em que o valor do reembolso será limitado ao valor do item pré-adquirido.
20.4. Pode adquirir botijas de propano ou gás adicionais às suas próprias custas durante o período de aluguer. Estes podem ser adquiridos em locais comummente disponíveis ao longo das rotas de viagem, como postos de gasolina, lojas de equipamentos de campismo ou outros estabelecimentos comerciais onde tais produtos são tipicamente vendidos, bem como nos nossos Depósitos.
20.4.1. É responsável por garantir que o gás adquirido é compatível com as especificações do veículo e os regulamentos específicos do país. O não cumprimento, resultando em danos ao veículo ou aos seus sistemas devido à incompatibilidade, resultará na imposição de uma Taxa de Incompatibilidade de Gás conforme indicado no Documento de Taxas. Esta taxa cobrirá todos os custos associados a reparações, substituições ou danos incorridos.
20.5. Para viagens de sentido único que cruzam fronteiras, ser-lhe-ão fornecidos 2 (dois) recipientes de gás selados para garantir a compatibilidade com os regulamentos e adaptadores exigidos em diferentes países.
20.6. Pode trazer os seus próprios cilindros ou botijas de gás, desde que sejam compatíveis com os adaptadores específicos do país e os requisitos do veículo. Assume total responsabilidade por quaisquer danos causados ao veículo ou aos seus sistemas resultantes da utilização de cilindros ou botijas de gás incompatíveis ou inadequados. Nesses casos, reservamo-nos o direito de impor uma Taxa de Incompatibilidade de Gás, cobrindo todos os custos de reparação, substituição ou custos associados, conforme descrito no Contrato de Aluguer.
20.6.1. Reservamo-nos o direito de inspecionar, aceitar ou recusar os cilindros ou botijas de gás que trouxer. É expressamente declarado que qualquer inspeção ou falta de objeção da nossa parte não constitui aprovação, certificação ou confirmação da compatibilidade da botija, adequação para o fim ou adequação para utilização com o veículo. Permanece o único responsável por garantir a compatibilidade e assume total responsabilidade por quaisquer danos causados pela utilização dos seus cilindros ou botijas de gás. Nesses casos, reservamo-nos o direito de impor uma Taxa de Incompatibilidade de Gás, cobrindo todos os custos de reparação, substituição ou custos associados, conforme descrito no Contrato de Aluguer.
21. Política de AdBlue
21.1. O AdBlue é um fluido de escape diesel necessário em veículos modernos com motor diesel. Todos os modelos que requerem AdBlue são identificados com um depósito de AdBlue, localizado ao lado do depósito de combustível. Semelhante ao nível de combustível, o painel de instrumentos do veículo mostra se o nível de AdBlue está baixo.
21.2. O veículo é entregue acima do nível mínimo de AdBlue para circulação (sem luzes de AdBlue acesas) e deve ser devolvido nas mesmas condições, caso contrário será aplicada uma Taxa de Reabastecimento de AdBlue . Se não entregarmos o veículo nas condições acima, o Cliente aceita encher o depósito o mais rapidamente possível à nossa custa.
21.3. Durante a viagem, é responsável por garantir que o veículo tem sempre o AdBlue necessário para a circulação sem danificar o motor.
21.4. AdBlue adicional pode ser adquirido durante o período de aluguer em qualquer posto de combustível às suas próprias custas. Não o reembolsaremos por quaisquer despesas de fluido AdBlue após a devolução do veículo.
22. Política de Bateria
22.1. Esta Política descreve as suas responsabilidades e as nossas disposições relacionadas com os sistemas de bateria do veículo durante o período de aluguer. A gestão adequada tanto da bateria principal do veículo quanto da bateria dos aparelhos é essencial para garantir o uso ininterrupto do veículo e dos seus sistemas de bordo.
22.2. Os nossos veículos estão equipados com dois sistemas de bateria distintos: a bateria principal do veículo (doravante designada bateria do veículo) e uma bateria secundária dedicada a alimentar os aparelhos de bordo (doravante designada bateria de lazer). Embora estas baterias funcionem independentemente em condições normais, a gestão inadequada da bateria de lazer pode levar a consequências indesejadas. Se a bateria de lazer estiver totalmente esgotada, os aparelhos de bordo extrairão automaticamente energia da bateria do veículo, comprometendo potencialmente a capacidade do veículo de arrancar e operar.
22.3. Esta política descreve as suas responsabilidades na manutenção dos níveis adequados das baterias durante todo o período de aluguer para garantir a funcionalidade contínua tanto do veículo quanto dos seus aparelhos.
22.4. Somos responsáveis por:
22.4.1. Na recolha, juntamente consigo, confirmar e documentar o nível atual das baterias;
22.4.2. Na recolha, garantir que o nível das baterias está de acordo com o guia e instruções do veículo e que estão a funcionar corretamente;
22.4.3. Fornecer-lhe cabos de carregamento e adaptadores adequados para fontes de energia comuns;
22.4.4. Juntamente consigo, verificar os níveis das baterias na devolução.
22.5. É responsável por:
22.5.1. Na recolha, confirmar e documentar com a nossa equipa o nível atual das baterias;
22.5.2. Familiarizar-se com as instruções dos guias do veículo para a manutenção e carregamento da bateria
22.5.3. Garantir que tanto a bateria do veículo como a bateria de lazer permanecem carregadas durante toda a viagem.
22.5.4. Seguir as diretrizes fornecidas no guia do veículo para o uso e gestão adequados da bateria;
22.5.5. Utilizar a bateria de lazer de forma responsável;
22.5.6. Em caso de utilização do veículo em condições meteorológicas extremas, como em casos em que a temperatura esteja abaixo de zero, deve manter o veículo ligado a uma fonte de alimentação externa enquanto o veículo estiver parado, sempre que razoavelmente possível. Isto é especialmente importante para evitar o esgotamento da bateria devido ao consumo excessivo da capacidade da bateria e pode resultar na imobilização do veículo.
22.5.7. Se o veículo ficar imobilizado devido ao esgotamento da bateria resultante de consumo excessivo, falha em seguir os procedimentos de carregamento adequados ou falha em cumprir as responsabilidades descritas nesta Política, quaisquer custos de assistência em viagem, reboque, carregamento no local ou intervenção relacionada serão da sua responsabilidade.
22.5.8. Notificar imediatamente o suporte em viagem em caso de falha de aparelhos e/ou luzes de sinalização da bateria no painel de instrumentos, seja através dos canais de suporte localizados na sua área de cliente ou submetendo um pedido através do nosso website (localizado na parte inferior da página web);
22.5.9. Devolver o veículo com, pelo menos, os mesmos níveis de carga registados na recolha;
22.5.10. Devolver o equipamento de carregamento nas mesmas condições em que foi fornecido.
22.6. O incumprimento destes requisitos resultará numa Taxa de Carregamento de Bateria, conforme especificado no Documento de Taxas e para taxas de serviço de emergência, relativas a custos de reboque, carregamento no local ou outros serviços de emergência, além de ser responsável pelo pagamento dos custos associados à necessidade de reparar ou substituir a bateria afetada e/ou sistemas relacionados.
22.7. No caso de a bateria ficar completamente descarregada devido a uso excessivo (sem seguir o procedimento adequado de recarregamento da bateria previamente explicado) enquanto se encontra num local onde o recarregamento das baterias não é possível, o veículo não poderá ser conduzido. Este caso é considerado negligência e, embora a nossa equipa de apoio ao cliente o ajude com os procedimentos de assistência em viagem (como reboque ou carregamento no local), todos os custos associados a tal intervenção serão suportados por si e cobrados imediatamente no check-out ou durante o Processo de Fecho de Conta, conforme detalhado nessas cláusulas.
22.8. Condições para Volkswagen ID Buzz - Nível de Bateria e Política de Carregamento
22.8.1. Ao alugar o veículo Volkswagen ID Buzz, deve cumprir o seguinte:
22.8.2. Para garantir que o veículo permanece operacional para utilizadores subsequentes e para manter a saúde da bateria do veículo, o veículo deve ser devolvido com um nível de bateria não mais de 10 pontos percentuais abaixo do nível em que foi entregue.
22.8.3. Se o nível da bateria no momento da devolução não cumprir o padrão exigido, ser-lhe-á cobrada a energia em falta para o elevar até 10 pontos percentuais abaixo do nível entregue.
22.8.4. O custo da energia em falta será calculado com base no preço atual por quilowatt (€ 0.3782 por kWh).
22.8.5. Ser-lhe-á cobrada a Taxa de Carregamento do ID Buzz se o veículo for devolvido com um nível de bateria inferior a 25%.
23. Condições Climáticas Extremas
23.1. Condições climáticas extremas, incluindo mas não se limitando a frio extremo e calor extremo, podem afetar negativamente a operação, segurança e integridade do veículo e dos seus sistemas. É obrigado a operar e cuidar do veículo com maior diligência durante tais condições e a seguir rigorosamente todas as instruções de operação fornecidas no check-out e/ou contidas nas instruções do guia do veículo.
23.2. O tempo frio afeta significativamente o desempenho da bateria, em particular a bateria de lazer e, quando aplicável, a bateria principal do veículo. Quando as temperaturas ambientes são iguais ou inferiores a 0°C (32°F), é obrigado a manter o veículo continuamente conectado a uma fonte de energia externa sempre que essa conexão esteja disponível.
23.3. Altas temperaturas ambientes podem afetar negativamente o veículo e os seus sistemas, incluindo, mas não se limitando a, baterias, sistemas elétricos, eletrodomésticos, sistemas de refrigeração, sistemas de água, sistemas de gás, pneus e componentes interiores. Durante períodos de calor extremo, deve operar o veículo e os seus sistemas rigorosamente de acordo com as instruções de operação fornecidas no check-out e/ou contidas nas instruções do guia do veículo, e deve tomar medidas razoáveis para prevenir sobreaquecimento, sobrecarga, pressão excessiva ou uso indevido do sistema.
23.4. É obrigado a utilizar e gerir os sistemas de água e gás do veículo de acordo com as instruções de operação aplicáveis contidas nas instruções do guia do veículo, particularmente durante períodos de temperatura extrema.
23.5. Quando ocorra dano, avaria ou falha do sistema como resultado do incumprimento das instruções estabelecidas nesta cláusula, tal dano não será considerado desgaste normal. Nesses casos, será responsável por todos os custos associados de reparação, substituição, recuperação, reboque e administrativos, bem como quaisquer taxas aplicáveis estabelecidas no Documento de Taxas.
24. Política de quilometragem
24.1. Todas as reservas incluem um número fixo de km/milhas por noite, que pode variar de acordo com a sazonalidade e o número de noites
24.2. Durante o processo de reserva, tem a opção de adicionar pacotes de km/milhas extra ou milhas ilimitadas.
24.3. Quaisquer km/milhas adicionais serão cobrados no momento da devolução. O valor da taxa por km/milha extra para cada reserva é comunicado durante o processo de reserva, uma vez que pode variar com o local de recolha e o modelo do veículo.
24.4. Se lhe for fornecida a Opção de Quilometragem Ilimitada, está sujeito à política de uso responsável, garantindo o uso razoável e justo do veículo durante o período de aluguer, como tal:
24.4.1. Para prevenir o esforço excessivo do veículo, preocupações com a manutenção e ineficiências operacionais, é aplicado um limite diário de quilometragem a todas as reservas sob o plano de Quilometragem Ilimitada. Os limites de quilometragem responsável podem ser encontrados aqui: https://www.google.com/url?q=https://help.indiecampers.com/hc/en-us/articles/32462894663313-How-does-the-Unlimited-Distance-Package-Policy-work&sa=D&source=docs&ust=1783352156268780&usg=AOvVaw1vmfNDp7j0mHDZyQ0ukKNj
24.4.2. Se exceder o limite máximo diário de quilometragem estabelecido sob a política de uso responsável, reservamo-nos o direito de:
24.4.2.1. Cobrar uma Taxa de Excesso de Quilómetro/Milha adicional, conforme especificado no Documento de Taxas
24.4.2.2. Restringir o seu acesso futuro ao plano de Quilometragem Ilimitada.
25. Multas, Portagens, Penalidades e Taxas Administrativas
25.1. Será o único responsável por, e compromete-se a pagar na íntegra, todas e quaisquer portagens, taxas de utilização de estradas, taxas de estacionamento, taxas de congestionamento, multas de trânsito, penalidades, sanções administrativas e quaisquer outros valores decorrentes do uso, posse, estacionamento, custódia ou operação do Veículo durante o período de aluguer.
25.2. Deve pagar esses valores diretamente à autoridade competente, operador ou outra entidade relevante imediatamente ou dentro do prazo aplicável sempre que o pagamento direto seja possível. O Locatário reconhece e concorda ainda que os sistemas de portagens, métodos de pagamento, procedimentos de fiscalização e quaisquer dispositivos obrigatórios de portagens ou registos prévios podem variar consoante a jurisdição, e que é da exclusiva responsabilidade do Locatário informar-se e cumprir as regras aplicáveis em cada país ou região percorrida durante o período de aluguer.
25.3. Se formos contactados por, ou recebermos qualquer notificação, pedido, demanda ou reclamação de, qualquer autoridade pública, operador de portagem, operador privado, agência de cobrança, organismo administrativo ou outro terceiro competente em relação a qualquer portagem, multa, penalidade ou encargo similar incorrido durante o período de aluguer, teremos o direito, sem aviso prévio ou autorização sua, de:
25.3.1. divulgar e transferir os seus dados de identificação e reserva relevantes à entidade competente para efeitos de atribuição ou processamento do encargo relevante;
25.3.2. debitar, cobrar ou de outra forma recuperar de si o valor total de tal portagem, multa, penalidade ou outro encargo; e
25.3.3. cobrar a Taxa de Identificação de Portagem e/ou a Taxa de Tratamento Legal/Pagamento de Portagem, Multa ou Penalidade pelo processamento e gestão de tal assunto, conforme mencionado no Documento de Taxas.
26. Assistência em Viagem
26.1. Assistência em Viagem: Os Nossos Serviços
Disponibilizamos assistência em viagem durante o período de aluguer em caso de avaria ou problema operacional que afete o Veículo. Fornecemos uma série de serviços realizados pela nossa equipa e fornecedores terceiros para o(a) ajudar enquanto está na estrada. Estes serviços incluem: resolução de problemas, através de ferramentas offline e uma equipa dedicada, suporte técnico sobre o chassis e funcionalidade da autocaravana, assistência em acidentes, reboque e recuperação de veículos, arranque de bateria, assistência a pneus furados, entrega de combustível de emergência, assistência em caso de bloqueio e assistência de emergência.
Oferecemos várias formas de nos contactar. Para ajuda imediata ou questões urgentes, os nossos canais de Live Chat e WhatsApp estão disponíveis 24/7. Para assuntos menos urgentes, pode contactar-nos por telefone, e-mail ou formulário web. Tenha em atenção que não monitorizamos plataformas de redes sociais e, portanto, não podemos fornecer suporte técnico ou assistência em viagem para pedidos feitos através desses canais. Fornecemos assistência remota 24h através de um modelo de suporte híbrido que consiste na resolução de problemas impulsionada por IA e escalonamento para um Agente Humano. O nosso suporte inicial 24/7 via Live Chat e WhatsApp pode ser alimentado por IA. Este serviço foi concebido apenas para resolução básica de problemas e recolha de informações. A IA não está autorizada a tomar decisões autónomas relativas a responsabilidade, reembolsos ou aprovações de reparação. Qualquer informação fornecida pela IA que contradiga estes Termos e Condições ou a política oficial da empresa não é legalmente vinculativa e não constitui uma responsabilidade para a Indie Campers. Para questões complexas, acidentes ou imobilizações, a IA escalará para um agente humano da Equipa de Suporte Global (GST).
O nosso compromisso é responder às suas necessidades em 10 minutos a qualquer momento, determinar uma solução em 24 horas e encontrar uma resolução em até 48 horas. Note-se que os tempos de resolução dessas soluções dependem da disponibilidade de fornecedores terceiros e, dependendo das circunstâncias, os tempos de resolução podem ser afetados. As soluções dependentes de terceiros também são afetadas pelo horário de funcionamento geral do país aplicável.
Os nossos tempos de resposta são fornecidos para conveniência do Cliente e não constituem uma garantia contratual. Envidaremos os nossos melhores esforços para atingir estes objetivos; no entanto, os tempos de resposta reais estão sujeitos à disponibilidade do representante, à procura sazonal e à estabilidade das telecomunicações de terceiros. O incumprimento de um tempo de resposta-alvo não constituirá uma quebra de contrato nem dará direito ao Cliente a qualquer forma de compensação financeira ou reembolso.
26.1.1. Exclusões: Embora tenhamos o dever de o(a) assistir com qualquer incidente que ocorra durante a sua reserva, será responsabilizado(a) pelos custos incorridos para resolver a situação de casos que estão excluídos do âmbito dos Planos de Proteção, nomeadamente:
- Chaves trancadas no interior, perdidas ou danificadas (ex: humidade/humidade);
- Descarga da bateria por não seguir os procedimentos descritos na ‘Política de Bateria’;
- Veículo bloqueado fora de estrada, em estradas não pavimentadas ou em áreas proibidas;
- Avaria causada por negligência intencional (ex: ignorar luzes de aviso do painel);
- Pneu furado.
- Falta de combustível ou uso incorreto de combustível;
- Qualquer uso indevido, negligência ou violação deste Acordo.
26.2. Assistência em Viagem: Suas Obrigações
Em caso de qualquer problema, deve parar o veículo assim que for seguro fazê-lo (onde aplicável), contactar imediatamente a nossa Equipa de Suporte designada ou o serviço de assistência em viagem e seguir todas as instruções fornecidas por nós na condução adequada dos processos de resolução de problemas, decisão e execução descritos abaixo.
26.2.1. Tem o dever de auxiliar a equipa a identificar e resolver com precisão o problema, fornecendo uma descrição exata do problema e dos seus sintomas, partilhando a sua localização exata quando solicitado, incluindo através de ferramentas GPS ou serviços de partilha de localização, fornecendo fotos ou vídeos quando razoavelmente solicitado para apoiar o diagnóstico, garantindo que você e todos os passageiros estão num local seguro antes da intervenção. O incumprimento pode levar a custos adicionais que lhe podem ser atribuídos (ex: se um reboque for chamado para uma localização diferente ou, se com base nas informações que forneceu, um reboque foi chamado sem ser necessário). Se ocorrer dano numa área sem sinal de telemóvel ou dados, deve imediatamente procurar o ponto de conectividade mais próximo (como um telefone fixo, ponto SOS ou uma área com sinal de telemóvel) para reportar o incidente. Deve reportar o problema dentro de 24 horas após o incidente, antes de tentar qualquer movimento ou reparação. Alegações de "incapacidade de contacto" devido à perda de sinal não o(a) isentarão desta obrigação de reporte.
26.2.2. Tem a responsabilidade de participar no processo de decisão e de fornecer explicitamente o seu consentimento sempre que o exigirmos. Se não fornecer respostas num prazo razoável e tomarmos uma decisão para resolução através de uma determinada linha de ação, perderá o seu direito de reivindicar direitos que se refiram a uma linha de ação diferente.
26.2.3. Uma vez estabelecido um determinado curso de ações, tem o dever de seguir as instruções dadas e nunca, unilateralmente, desviar-se do curso estabelecido. Fazê-lo sem comunicação e aprovação prévia levará à potencial perda de compensação e incorrerá em custos adicionais que serão da sua responsabilidade.
26.2.4. Tem o dever de mitigar qualquer atraso de dano ou custo decorrente de um problema ou incidente do veículo e de cooperar totalmente com as nossas instruções.
26.2.5. Não deve realizar reparações, contratar serviços de terceiros ou incorrer em quaisquer custos sem a nossa autorização prévia, exceto quando a ação imediata seja estritamente necessária para evitar danos iminentes ao Veículo ou garantir a segurança pessoal. Se levar o veículo a uma oficina ou o mandar levar para lá, devemos ser informados imediatamente durante o horário comercial, e antes de dar à oficina um pedido de reparação, sobre a duração e os custos da reparação e o contacto exato e a localização da oficina. A reparação não deve começar antes de ter sido concedida a aprovação. Só pagaremos os custos de reparação se forem aprovados por nós previamente e apenas mediante a apresentação dos respetivos recibos/faturas.
26.2.6. O incumprimento destas obrigações pode resultar em responsabilidade total por quaisquer custos ou danos resultantes e pode invalidar qualquer direito a reembolso ou apoio. Caso seja necessária uma reparação, o veículo deve ser parado imediatamente antes que ocorram danos adicionais. A continuação da viagem, mesmo para a oficina mais próxima, só será permitida com o nosso consentimento prévio, exceto se danos consequentes puderem ser descartados com base no tipo de relatório de danos.
26.2.7. Em caso de acidente, furto, roubo, danos no veículo envolvendo outra parte ou apenas o veículo alugado, ou qualquer incidente similar, concorda em cumprir o protocolo específico descrito na secção ‘Danos e Declaração de Acidente (DA)’ sem demora.
26.3. O Processo e Soluções de Assistência em Viagem
Em caso de avaria, falha ou problema operacional durante o período de aluguer, o processo de resolução seguirá uma sequência estruturada que consiste na resolução de problemas (para identificar e compreender o problema), decisão (tomada em conjunto consigo) e execução de uma solução. Após a resolução inicial de problemas, determinaremos a linha de ação mais apropriada com base em:
- A natureza e gravidade do problema;
- A capacidade de condução e segurança do Veículo;
- A disponibilidade de opções de reparação ou suporte;
- A localização do Cliente e a duração restante da viagem;
- O Plano de Proteção selecionado pelo Cliente; e
- A vontade do Cliente em aceitar soluções alternativas.
As soluções disponíveis podem incluir: Reparação pelo Cliente, Aceitação de Avaria, Assistência em Viagem no Local, Reparação pelo Fornecedor, Reparação em Depósito, Reboque, Substituição do Veículo ou Terminação da Viagem. Reservamo-nos o direito exclusivo de determinar a solução mais apropriada em cada caso.
26.3.1. A Reparação pelo Cliente aplica-se quando:
- O Veículo permanece em condições de ser conduzido e seguro para operar;
- O problema é menor, não crítico e não afeta a segurança do veículo;
- O problema pode ser resolvido com ações simples ou substituições de baixa complexidade;
- O Cliente está disposto a realizar a reparação.
26.3.1.1. Os problemas elegíveis podem incluir, mas não se limitam a: Ajustes de pressão dos pneus; Reabastecimento de fluidos (ex: líquido limpa para-brisas); Substituição de componentes menores (ex: escovas limpa para-brisas, lâmpadas onde acessíveis); substituição de equipamento não essencial ou Extras em falta ou de baixa qualidade.
26.3.1.2. Reservamo-nos o direito de determinar se um problema se qualifica para Reparação pelo Cliente.
26.3.1.3. Quando a Reparação pelo Cliente é proposta, concorda em seguir as nossas instruções e orientações, deve realizar apenas ações que sejam seguras e razoavelmente dentro das suas capacidades, não deve realizar qualquer reparação que possa comprometer a segurança do veículo ou causar danos adicionais, não deve contratar serviços de terceiros, a menos que explicitamente autorizado por nós. Pode recusar-se a realizar uma Reparação pelo Cliente; no entanto, soluções alternativas podem ser mais demoradas, limitadas ou sujeitas a condições adicionais. Não é obrigado a realizar Reparações pelo Cliente. No entanto, reconhece que a Reparação pelo Cliente é muitas vezes a solução mais rápida e menos disruptiva e recusar esta opção pode resultar em atrasos, viagens adicionais ou disponibilidade reduzida de soluções alternativas;
26.3.1.4. Quando a Reparação pelo Cliente é realizada, se o problema lhe for atribuível, suportará todos os custos associados. Se o problema não lhe for atribuível, poderá ser elegível para reembolso, desde que cumpra as seguintes condições: caso seja obrigado e concorde em adquirir peças, materiais ou itens de substituição diretamente; tais compras devem ter um custo razoável e ser apropriadas para o fim; deve guardar recibos e documentação válidos. O reembolso dos custos de Reparação pelo Cliente só será concedido quando a reparação tenha sido previamente autorizada por nós; ou a reparação tenha sido razoavelmente necessária e não pudesse ser atrasada sem causar danos adicionais ou perturbação significativa; e seja fornecido um comprovativo de compra válido (fatura ou recibo); e o custo seja considerado razoável e alinhado com as condições do mercado local. O reembolso estará sujeito a uma avaliação de responsabilidade e poderá ser aprovado na íntegra, parcialmente ou rejeitado.
26.3.1.5. Permanece responsável por quaisquer danos causados pela execução inadequada de uma Reparação pelo Cliente, quaisquer reparações ou modificações não autorizadas e qualquer uso de peças ou materiais incorretos ou incompatíveis. Não somos responsáveis por tentativas de reparação falhadas realizadas por si ou por danos adicionais resultantes de ações realizadas pelo Cliente;
26.3.2. A Assistência em Viagem no Local refere-se à intervenção de um provedor de assistência em viagem na localização do Cliente com o objetivo de resolver o problema sem exigir reboque ou realocação do Veículo. Este serviço destina-se a tipos específicos e limitados de incidentes que podem ser resolvidos de forma segura e eficiente no local, incluindo, mas não se limitando a:
- Bateria de arranque descarregada ou avariada;
- Pneu furado que requer substituição por um sobressalente;
- Uso incorreto de combustível (onde recuperável no local);
- Situações de bloqueio (chaves trancadas dentro do Veículo).
26.3.3. Reservamo-nos o direito exclusivo de determinar se um problema reportado se qualifica para assistência no local. A Assistência em Viagem só será organizada onde for seguro e viável realizar a intervenção.
26.3.4. A Assistência em Viagem no Local é fornecida através de prestadores de serviços terceiros e, consequentemente, a disponibilidade do serviço depende da localização geográfica, hora do dia e capacidade do prestador. Devemos confirmar a disponibilidade do prestador, o tempo estimado de chegada (ETA) e a viabilidade da reparação antes de nos comprometermos com o serviço. Não garantimos disponibilidade imediata ou resolução no mesmo dia. A Assistência em Viagem no Local destina-se a fornecer uma tentativa razoável de resolver o problema, mas não garante que o Veículo será totalmente reparado ou que o problema não voltará a ocorrer.
26.3.5. Quando o problema resulta de uma falha mecânica ou elétrica não atribuível a si, o custo da Assistência em Viagem no Local será suportado por nós, sujeito aos termos do seu Plano de Proteção.
26.3.6. Será responsável por todos os custos associados à Assistência em Viagem no Local quando o problema surgir da sua responsabilidade, conforme determinado na secção de exclusões.
26.3.7. A Aceitação de Avaria refere-se a uma situação em que o Veículo apresenta um problema não crítico, e você concorda em continuar o aluguer apesar da existência desse problema. A Aceitação de Avaria pode ser oferecida quando o Veículo permanece seguro e em condições de condução; o problema não afeta sistemas de segurança essenciais (ex: travões, direção, motor) e o problema não impede o uso razoável do veículo para o seu propósito pretendido e a reparação imediata, substituição ou outras soluções não são necessárias ou causariam uma perturbação desproporcional. Eletrodomésticos (frigorífico, aquecimento, fogão ou água) não a funcionar são exemplos. Reservamo-nos o direito exclusivo de determinar se um problema se qualifica para Aceitação de Avaria.
26.3.7.1. Tem a obrigação de fornecer evidências e informações precisas. Determinaremos o melhor curso de ação e, nos casos em que considerarmos adequado, proporemos uma Aceitação de Avaria, que constitui o reconhecimento formal e a aceitação de que um determinado sistema não estará totalmente operacional durante o resto da sua viagem e que foi justamente compensado por esse efeito. Qualquer compensação será determinada à nossa discrição e de acordo com as políticas internas de compensação - pode consultar os valores indicativos presentes no Documento de Taxas.
26.3.7.2. Quando a Aceitação de Avaria for oferecida, pode optar por aceitar a condição do Veículo e continuar a viagem ou pode recusar a proposta e solicitar uma solução alternativa, que será avaliada de acordo com este Acordo. A aceitação deve ser explícita e pode ser registada através de confirmação escrita ou uso continuado do Veículo após ter sido informado do problema. Qualquer emissão de compensação depende de tal confirmação. A compensação não constitui uma admissão de responsabilidade e é fornecida como um gesto de boa-vontade ou ajuste de serviço. Qualquer compensação concedida durante a viagem é condicional à verificação das suas pressuposições no momento da devolução - o reembolso só ocorrerá após o ‘Processo de Fecho de Conta’ estar concluído e todas as condições pelas quais essa compensação foi concedida serem verificadas. Se as condições não estiverem presentes, mantemos todos os direitos de retirar qualquer compensação previamente comunicada (por exemplo: se reportar que o aquecimento não está a funcionar e comunicou direito a reembolso durante a viagem, mas o aquecimento está a funcionar plenamente no momento da devolução, o valor será desconsiderado).
26.3.7.3. Ao aceitar a avaria, concorda em continuar o aluguer com o Veículo na sua condição atual e renuncia ao direito de solicitar um reembolso total por qualquer dia em que foi afetado e pela terminação da viagem com base apenas nesse problema específico.
26.3.7.4. Se o problema piorar ou surgirem novos problemas, deve notificar-nos imediatamente, reavaliamos a situação e determinaremos os passos seguintes apropriados. A aceitação de uma avaria não impede a reavaliação onde as condições mudam materialmente. Concorda em seguir as instruções razoáveis fornecidas para mitigar o impacto da avaria e permitir a continuação da viagem onde apropriado.
26.3.7.5. Quando a Aceitação de Avaria é aplicada, não garantimos a funcionalidade total do componente afetado pelo resto do período de aluguer.
26.3.8. As Reparações por Fornecedor referem-se a reparações realizadas por oficinas ou prestadores de serviços terceiros, dentro ou fora da nossa rede aprovada, onde o problema não pode ser resolvido através de Reparação pelo Cliente ou Assistência em Viagem no Local. Tais reparações podem envolver problemas mecânicos, elétricos ou de sistemas de autocaravanas que exijam intervenção profissional.
26.3.8.1. Todas as Reparações por Fornecedor devem ser identificadas, coordenadas e aprovadas por nós antecipadamente; atribuídas a um fornecedor específico confirmado para ter a capacidade, ferramentas e disponibilidade para realizar a reparação num prazo razoável.
26.3.8.2. Reservamo-nos o direito de selecionar o fornecedor; validar o âmbito e o custo da reparação; rejeitar fornecedores que não cumpram os padrões operacionais ou de qualidade. Reservamo-nos o direito de limitar o âmbito das reparações; recusar reparações que não sejam essenciais para a continuação da viagem; propor soluções alternativas onde mais apropriado.
26.3.8.3. Quando for direcionado para uma Reparação por Fornecedor, deve deslocar-se à oficina confirmada na hora e local acordados, seguir todas as instruções fornecidas por nós e pelo fornecedor; não autorizar quaisquer reparações adicionais além das aprovadas e permanecer disponível para comunicação durante o processo de reparação. Onde os fornecedores não estiverem disponíveis (incluindo fins de semana ou fora do horário comercial), as reparações podem ser agendadas para o próximo período de trabalho disponível; Nesses casos, pode ser-lhe exigido que espere ou permaneça perto do local de reparação. O incumprimento pode resultar em atrasos, custos adicionais ou recusa de reembolso.
26.3.8.4. Onde possível, o fornecedor emitirá a fatura diretamente para nós. Nesses casos, não será obrigado a efetuar o pagamento no momento do serviço; Os custos serão avaliados e alocados de acordo com as disposições de responsabilidade deste Acordo. Onde o faturamento direto não for possível, poderá ser-lhe exigido que pague o fornecedor diretamente no momento do serviço; o fornecedor deve emitir uma fatura válida, incluindo os detalhes da nossa empresa, onde viável; Deve guardar e apresentar a fatura e o comprovativo de pagamento. Reconhece que o pagamento adiantado pode ser exigido como condição de serviço e o reembolso não é automático e está sujeito a avaliação de responsabilidade.
26.3.8.5. Suportaremos o custo das Reparações por Fornecedor quando o problema resultar de falha mecânica ou elétrica não atribuível a si; desgaste normal e defeitos de fabrico. Será responsável por todos os custos quando o problema resultar de uso indevido ou negligência; incumprimento de instruções ou avisos; operação incorreta dos sistemas do veículo e reparações ou modificações não autorizadas. Reservamo-nos o direito de lhe cobrar o custo dessas reparações e de usar as informações que nos forem fornecidas pelo Fornecedor relativamente à causa da falha. Não somos responsáveis por danos indiretos ou consequenciais decorrentes de atrasos ou resultados de reparação.
26.3.9. A Reparação em Depósito refere-se a reparações realizadas num local operado pela Indie Campers (depósito), onde o Veículo é inspecionado e reparado pelo nosso pessoal utilizando ferramentas, peças e conhecimentos técnicos disponíveis. A Reparação em Depósito é tipicamente utilizada onde o veículo permanece em condições de condução, a Assistência em Viagem no Local e as Reparações por Fornecedor não são viáveis, disponíveis ou apropriadas, ou o problema requer conhecimento especializado ou acesso a recursos internos.
26.3.9.1. A Reparação em Depósito está sujeita à identificação de um depósito adequado com base na sua localização e rota de viagem; confirmação da disponibilidade e capacidade do depósito e está sujeita à disponibilidade de peças, ferramentas e pessoal no depósito. Portanto, não garantimos que todos os problemas possam ser resolvidos num depósito.
26.3.9.2. Reservamo-nos o direito de selecionar a localização do depósito; agendar o momento da reparação; determinar se a Reparação em Depósito é a solução apropriada.
26.3.9.3. Não deve dirigir-se a qualquer posto de assistência sem confirmação e instruções prévias da nossa parte. Quando lhe for indicado um Reparação no Posto de Assistência, deve deslocar-se ao posto de assistência designado na hora acordada; seguir todas as instruções fornecidas por nós e pelos funcionários do posto de assistência; assegurar a chegada atempada para evitar interrupção das operações; manter-se disponível durante o processo de reparação, se necessário. O incumprimento pode resultar em atrasos, reagendamentos ou custos adicionais. Não deve continuar a conduzir o Veículo para um posto de assistência se tal puder causar danos adicionais ou se lhe tiver sido instruído para parar o Veículo.
26.3.9.4. Não garantimos reparação imediata ou resolução no mesmo dia. Se uma Reparação no Posto de Assistência não puder ser concluída no mesmo dia, poderá ser-lhe exigido que permaneça perto do posto de assistência até que a reparação seja concluída. Poderão ser consideradas providências para pernoita, quando necessário, e as suas despesas só serão cobertas se o problema não for atribuível a si e se estiver previsto no seu Plano de Proteção. Se for determinado que o problema foi causado por si, o alojamento será reservado a suas expensas.
26.3.10. Reboque refere-se ao transporte do veículo por um prestador de assistência em viagem designado quando o veículo não se encontra em condições seguras ou operacionais e não pode ser reparado no local ou conduzido para um local de reparação. O reboque é considerado uma solução de último recurso e só será implementado quando não houver outra alternativa razoável disponível ou se a condução do veículo puder causar danos adicionais ou representar um risco de segurança. Reservamos o direito exclusivo de determinar se o reboque é necessário.
26.3.10.1. No caso de ser necessário o reboque, deve cessar imediatamente a operação do Veículo onde instruído; permanecer no ou perto do Veículo, a menos que seja instruído de outra forma, fornecer detalhes precisos da localização e cooperar com as providências de recuperação e seguir todas as instruções fornecidas por nós e pelo prestador de serviços de reboque.
26.3.10.2. Não deve providenciar o reboque de forma independente ou contratar serviços de assistência em viagem de terceiros sem a nossa autorização prévia. Todas as operações de reboque serão arranjadas e coordenadas exclusivamente por nós, devem ser realizadas por prestadores ou parceiros aprovados e incluirão a verificação da disponibilidade, tempo e destino antes da execução. Se o fizer, não será reembolsado e poderá resultar na total responsabilidade por todos os custos associados e poderemos recusar pedidos adicionais de assistência.
26.3.10.3. Reservamo-nos o direito de selecionar ou aprovar o prestador de serviços de reboque, determinar o destino do reboque e definir o tempo e a logística da operação. O veículo será rebocado para um parceiro de reparação ou fornecedor aprovado, uma oficina de terceiros capaz de realizar as reparações necessárias, uma instalação de armazenamento da empresa de reboque ou um posto de assistência da Indie Campers, com base na disponibilidade de serviços de reparação, proximidade geográfica e viabilidade operacional.
26.3.10.4. Nós arcaremos com o custo do reboque quando o problema resultar de falha mecânica ou elétrica não atribuível a si ou de defeitos de fabrico. Será responsável por todos os custos relacionados com o reboque quando o problema resultar de uso indevido, negligência ou operação inadequada, condução em áreas proibidas (incluindo fora de estrada ou terreno restrito); incumprimento de instruções ou avisos; falta de combustível ou uso incorreto de combustível; qualquer violação deste Acordo. Os custos podem incluir serviços de reboque, operações de recuperação, taxas de armazenamento e encargos adicionais de manuseio ou logística. Estes custos podem ser cobrados diretamente ou faturados após o período de aluguer.
26.3.10.5. A alocação final dos custos dependerá do resultado da avaliação de responsabilidade. Quando a causa raiz do problema não for clara, reservamo-nos o direito de cobrar imediatamente o seu depósito até que seja obtida prova adicional. O depósito será liberado e reembolsado de acordo com as cláusulas na seção ‘Processo de Fecho de Conta’.
26.3.10.6. O método de pagamento para serviços de reboque e assistência em viagem dependerá do prestador de serviços, localização e restrições operacionais no momento do incidente. Onde disponível, o prestador de serviços faturar-nos-á diretamente. Nesses casos, não será exigido que faça qualquer pagamento no momento do serviço. Onde viável, poderemos organizar o pagamento diretamente com o prestador de serviços por meios remotos (por exemplo, transferência bancária ou métodos de pagamento virtuais), sem exigir a sua intervenção. Onde a faturação direta ou o pagamento remoto não estiverem disponíveis, poderá ser-lhe exigido que pague diretamente ao prestador de serviços no momento da intervenção. Se for exigido que pague antecipadamente, deve obter toda a documentação necessária para ser reembolsado de acordo com as cláusulas da seção ‘Reembolsos e Compensações’.
26.3.10.7. O reboque não garante a continuação da viagem e depende se selecionou um Plano de Proteção que inclua um Veículo de Substituição e se o veículo se tornar inutilizável devido a um problema não atribuível. Se tiver um Plano de Proteção que inclua uma carrinha de substituição, poderemos fornecer um veículo de substituição, sujeito à disponibilidade e viabilidade operacional. Se não tiver um Plano de Proteção que inclua uma carrinha de substituição e o veículo se tornar inutilizável e não puder ser reparado durante a duração do seu aluguer, o aluguer será considerado interrompido. Se a causa do problema for atribuível a si, não será concedido reembolso por qualquer período de aluguer não utilizado; Se o problema não for atribuível a si, reembolsaremos os dias restantes não utilizados.
26.3.11. Veículo de Substituição refere-se a um veículo de substituição fornecido para permitir a continuação do aluguer quando o Veículo original se torna inutilizável. Um Veículo de Substituição pode ser oferecido quando o veículo se torna inutilizável devido a um problema mecânico ou elétrico não atribuível a si, o problema não pode ser resolvido num prazo razoável através de outras soluções disponíveis e um veículo de substituição adequado está disponível a uma distância razoável. A disponibilização de um Veículo de Substituição está sujeita a disponibilidade, localização e restrições operacionais. A disponibilização de um Veículo de Substituição não garante a continuação ininterrupta da viagem.
26.3.11.1. Este serviço está disponível apenas se, até ao momento do levantamento, tiver escolhido e pago um Plano de Proteção que inclua o serviço de Veículo de Substituição.
26.3.11.2. Quando um Veículo de Substituição for fornecido, coordenaremos a substituição e forneceremos instruções para a recolha; Pode ser-lhe exigido que se desloque a um local designado para recolher o veículo e os custos adicionais (incluindo transporte, alojamento ou outras despesas) só serão cobertos se o problema não for atribuível a si e se estiver previsto no seu Plano de Proteção. Um Veículo de Substituição pode diferir em modelo, disposição, funcionalidades ou especificações da reserva original e pode exigir a deslocação para um local de levantamento diferente. Nos casos em que o modelo é de categoria inferior, não resultará num reembolso. Os custos dessa recolocação são suportados por si ou por nós, dependendo se a situação é considerada uma exclusão ou não.
26.3.11.3. Se tiver um Plano de Proteção que inclua um veículo de substituição e ocorrer um incidente que torne o veículo inutilizável, aplicar-se-ão as seguintes condições:
26.3.11.3.1. Se o incidente se enquadrar no âmbito das situações cobertas, tem direito a um Veículo de Substituição e procederemos à troca de acordo com os termos aqui estabelecidos;
26.3.11.3.2. Se o incidente foi causado por negligência ou qualquer exclusão prevista nesta cláusula ou na cláusula dos Planos de Proteção, tem direito a um Veículo de Substituição, que será fornecido considerando o aqui estabelecido, mas é responsável pelos custos de danos e recuperação do seu veículo inicialmente atribuído e os custos de transporte associados à recuperação do novo veículo.
26.3.11.4. Se não tiver um Plano de Proteção que inclua um veículo de substituição e ocorrer um incidente que torne o veículo inutilizável, aplicar-se-ão as seguintes condições:
26.3.11.4.1. Se o incidente foi causado por negligência ou qualquer exclusão prevista nesta cláusula ou na cláusula dos Planos de Proteção, a sua viagem será terminada. É responsável pelos custos de danos e recuperação do seu veículo inicialmente atribuído e não será reembolsado pelas noites restantes do seu aluguer.
26.3.11.4.2. Se o incidente se enquadrar no âmbito das situações cobertas, não somos obrigados a fornecer-lhe um veículo de substituição; a sua viagem será terminada, mas tem direito a um reembolso pelas noites não utilizadas do seu contrato de aluguer. Pode optar por fazer outra reserva para continuar a sua viagem, sujeito às condições estabelecidas na disposição da seção ‘Reserva’.
26.3.11.5. Um veículo de substituição equivale a continuar a viagem - Se tiver direito a um Veículo de Substituição, também tem a opção de trocá-lo pela rescisão antecipada do seu contrato de aluguer, em vez de usar um novo veículo. Se aceitar um Veículo de Substituição, renuncia a qualquer direito de reclamar um reembolso por qualquer um dos dias em que tenha estado a usar um veículo. Se optar por não aceitar um Veículo de Substituição e optar por terminar a sua viagem mais cedo, tem direito a um reembolso pelas noites não utilizadas do seu contrato de aluguer. Pelo contrário, se tiver direito a um Veículo de Substituição e não pudermos fornecê-lo, devido a restrições operacionais ou por escolha, podemos proceder a uma rescisão antecipada do seu contrato de aluguer e reembolsá-lo pelas noites restantes da sua viagem.
26.3.11.6. Qualquer reembolso concedido sob as condições desta cláusula só será reembolsado após a conclusão do ‘Processo de Fecho de Conta’ e de acordo com as condições aí estabelecidas. Reservamo-nos o direito de reter o depósito até que todas as responsabilidades sejam devidamente avaliadas.
26.3.12. Tem direito a apenas 1 veículo de substituição por viagem e, para prosseguir, é exigido um novo depósito para o veículo de substituição e quaisquer saldos ou encargos pendentes devem ser liquidados antes da recolha de um veículo de substituição. O veículo de substituição seguirá os mesmos procedimentos que qualquer outro aluguer.
26.3.13. Cancelamento da Viagem refere-se ao fim antecipado do período de aluguer antes da data de entrega programada devido a um problema do veículo, restrição operacional ou outro evento qualificado.
26.3.13.1. O aluguer pode ser terminado antes do seu fim programado quando o Veículo se tornar inutilizável e não puder ser reparado num prazo razoável, nenhum Veículo de Substituição adequado estiver disponível ou for viável, ou a continuação da viagem não for razoavelmente possível devido a razões operacionais ou de segurança. Reservamo-nos o direito exclusivo de determinar se a Rescisão da Viagem é o resultado apropriado.
26.3.13.2. Se, a qualquer momento, sentir que a sua segurança está comprometida, deve solicitar o cancelamento de uma viagem e aguardar a nossa aprovação e agendar adequadamente a data e hora de devolução do veículo em coordenação com as nossas equipas locais. Após a nossa aprovação, deve seguir as nossas instruções relativas à devolução e entrega estabelecidas no ‘Processo de Devolução’. Após a devolução do veículo, será reembolsado pelos dias restantes. Ao mesmo tempo, não pode reclamar um reembolso total pelas noites que passou no veículo se não optar por devolver o veículo.
26.3.13.3. Se optar unilateralmente por terminar a viagem onde uma solução alternativa razoável tenha sido oferecida e esteja disponível, não terá direito a um reembolso total pelo período de aluguer não utilizado.
26.3.13.4. Quando a Rescisão da Viagem resultar de uma causa não atribuível a si e coberta pelos Planos de Proteção, terá direito a um reembolso pela parte não utilizada do período de aluguer; Qualquer compensação adicional será determinada de acordo com este Acordo e o seu Plano de Proteção selecionado.
26.3.13.5. Quando a Rescisão da Viagem resultar de uma causa atribuível a si, incluindo uso indevido, negligência ou violação deste Acordo, não será concedido reembolso por qualquer período de aluguer não utilizado;
26.3.13.6. Em qualquer caso, renuncia ao seu direito de reclamar um reembolso total.
26.3.13.7. Salvo indicação em contrário no seu Plano de Proteção, é responsável por providenciar a sua própria viagem e alojamento subsequentes após a Rescisão da Viagem e não garantimos transporte, alojamento ou arranjos de viagem alternativos.
26.3.13.8. Exceto quando explicitamente previsto neste Acordo ou no seu Plano de Proteção, a Rescisão da Viagem não lhe dá direito a compensação por perda de usufruto; Reembolso de despesas externas (por exemplo, voos, atividades, alojamento, reservas em parques de campismo ou estacionamento) ou quaisquer danos indiretos ou consequenciais.
26.3.13.9. Quaisquer reembolsos, cobranças ou compensações resultantes da Rescisão da Viagem serão processados de acordo com o Processo de Fecho de Conta e os prazos aplicáveis.
F. Devolução
Todas as coisas boas têm um fim e, no final do seu período de aluguer, deve devolver o veículo. É essencial que o faça de acordo com os procedimentos estabelecidos abaixo, respeitando as condições deste contrato de aluguer, pois são cruciais para garantir a transparência e a justiça no encerramento da sua conta e para garantir a continuidade operacional e que o nosso próximo cliente possa desfrutar da experiência que pretendemos proporcionar.
27. Processo de Devolução
27.1. O Processo de Devolução ocorrerá quando nos devolver o veículo no local, data e hora acordados, e completar todos os requisitos de devolução aplicáveis, inspeções, validações e etapas de entrega exigidas por este Contrato de Aluguer. Para evitar dúvidas, meramente deixar o veículo no posto de assistência ou em qualquer outro local não constituirá, por si só, uma devolução ou check-out concluído.
27.2. O processo de devolução é uma etapa obrigatória e essencial da jornada de aluguer. O seu propósito é permitir-nos verificar a condição do veículo, equipamento, limpeza, condição energética, consumos adicionais e quaisquer outros elementos relevantes no final do período de aluguer, ao mesmo tempo que lhe permite concluir o processo de entrega de forma estruturada e transparente.
27.3. Reconhece e aceita que o check-out é essencial para garantir que o veículo possa ser devidamente inspecionado, limpo, organizado e preparado para o próximo cliente nas condições e padrão de serviço esperados. Por essa razão, o cumprimento dos requisitos de devolução é fundamental não só para o fecho adequado da sua reserva, mas também para a qualidade e continuidade do serviço.
27.4. O processo de Devolução deve ser concluído com a nossa equipa e através dos procedimentos aplicáveis da plataforma no posto de assistência designado, e pode incluir a confirmação dos Requisitos de Devolução, inspeção do veículo e equipamento, registo de informações relevantes, identificação de danos ou itens em falta, liquidação de encargos adicionais onde aplicável, e preenchimento do formulário de feedback de fim de aluguer, Revisão de Entrega do Veículo e da Experiência. A falta de cooperação ou de conclusão do processo de check-out pode resultar em atrasos, encargos adicionais ou perda de elegibilidade para certos benefícios.
27.5. O processo de devolução é concluído apenas com a conclusão da etapa do Relatório de Entrega do Veículo e da Experiência. Qualquer atraso na sua conclusão pode resultar em atrasos no Processo de Fecho de Conta e no encerramento do acordo contratual.
28. Requisitos de Devolução - As Suas Obrigações
28.1. As seções de Requisitos de Devolução abaixo descrevem as suas responsabilidades ao devolver o veículo no final do período de aluguer - isto garante operações sem problemas, minimiza interrupções e mantém a qualidade e disponibilidade da frota para futuros clientes. O cumprimento destes requisitos é obrigatório para garantir que possamos proporcionar uma boa experiência ao nosso próximo cliente. Assim, o cumprimento é obrigatório para evitar encargos adicionais, penalidades e potenciais ações de recuperação. Esta seção também estabelece uma distinção clara entre devoluções atrasadas com comunicação prévia e aquelas sem, garantindo a justiça enquanto se mantém a eficiência operacional. É responsável por:
28.1.1. Deve entregar o veículo a tempo e no local correto.
28.1.1.1. Deve devolver o veículo ao local de devolução designado na data e hora agendadas, tendo direito a um período de tolerância de 30 minutos. O incumprimento do local de devolução acordado ou da hora agendada levará a penalidades e/ou encargos adicionais conforme descrito nos parágrafos abaixo.
28.1.1.2. Tem direito a alterar a hora de devolução apenas até 48 horas antes da sua hora de levantamento, conforme detalhado na cláusula Alterações de Reserva. Quaisquer alterações à hora de devolução estabelecida devem ser solicitadas e aprovadas por nós com antecedência, contactando a nossa equipa de apoio através dos canais apropriados disponibilizados no nosso website (ou seja, telefone, área de cliente, submissão de pedido ou chat) para que possamos garantir que a equipa está adequadamente preparada e agendada para o evento. Se não autorizarmos a alteração da hora de devolução, deve cumprir a hora de devolução estabelecida no momento do levantamento do veículo.
28.1.1.3. Se devolver o veículo com atraso, com atrasos superiores a 30 minutos da hora de devolução acordada, resultará na aplicação de uma Taxa de Devolução Tardia aplicada a si, conforme referido no Documento de Taxas, que se aplicará ao número de horas de atraso, medido como a diferença entre o início real da devolução e a hora de devolução inicialmente estabelecida. É de suma importância que devolva o veículo a tempo para garantir que a viagem do próximo cliente comece a tempo. Para esse fim, reservamo-nos o direito de aplicar qualquer custo adicional que possamos incorrer devido ao seu atraso, incluindo despesas de alojamento e transporte previstas na cláusula “Atrasos no Levantamento por parte da Indie Campers” na seção Hora de Chegada ao posto de assistência e tempo de entrega.
28.1.1.4. Se estiver atrasado para a Devolução, entraremos em contacto consigo para acelerar a devolução. Se não nos notificar com uma justificação razoável nas 2 horas seguintes à hora de devolução agendada e tiver perdido as nossas tentativas de contacto, ativaremos o Protocolo de Veículo Desaparecido. Neste caso, temos o direito de reclamar imediatamente o depósito de segurança total até que possamos determinar a situação e compreender os custos totais pelos quais é responsável. A partir do momento dessa ativação, incorre numa Taxa de Veículo Desaparecido que será aplicada por cada dia em que não devolver o veículo à nossa posse e não realizar o processo de devolução. Também estará sujeito a pagar quaisquer custos incorridos por nós devido a tal atraso, como penalidades devido à indisponibilidade do veículo para ser entregue a tempo para clientes subsequentes. Também entraremos em contacto com as autoridades locais e internacionais, fornecendo-lhes as informações necessárias e legais para garantir a rastreabilidade e a rápida recuperação do veículo. Após a devolução, realizaremos uma avaliação de danos do veículo e equipamento e também será responsável por quaisquer custos dessas descobertas. Também será responsável por quaisquer custos que possamos incorrer no reembolso de clientes que foram afetados devido ao seu comportamento. Após todas as despesas e taxas serem atribuídas à sua conta, o Processo de Fecho de Conta será conduzido.
28.1.1.5. Se devolver o veículo numa data anterior à data de devolução inicialmente estabelecida, não será reembolsado pelos dias restantes.
28.1.1.6. Se devolver o veículo a um dos nossos locais que não era o local de devolução original, ser-lhe-á cobrada uma Taxa de Recolocação do Veículo, conforme definido no documento de Taxas.
28.1.1.7. Devoluções não assistidas ou remotas são estritamente proibidas. Se devolver o veículo a um dos nossos locais ou dentro das suas instalações (<500m de qualquer um dos nossos locais de devolução) mas, sem o nosso consentimento, não tiver realizado um processo de devolução supervisionado pela nossa equipa (exemplo: a devolução estava marcada para as 11:00h mas deixou o veículo durante a noite para apanhar um voo), incorrerá numa Taxa de Devolução Remota Não Autorizada conforme definido no documento de Taxas. Após a devolução do veículo, realizaremos uma avaliação de danos do veículo e equipamento e também será responsável por quaisquer custos dessas descobertas, quer tenham sido feitas e reportadas durante a sua viagem, quer tenham sido incorridas durante o tempo em que o veículo foi deixado sem supervisão.
28.1.1.8. Se não devolver o veículo a nenhum dos nossos locais ou às suas instalações (<500m de qualquer um dos nossos locais de devolução) mas, até à hora de devolução estabelecida nos informou da localização do veículo, temos o direito de reclamar imediatamente o depósito de segurança total até que possamos determinar a situação e compreender os custos totais pelos quais é responsável. Ser-lhe-á cobrada uma Taxa de Abandono de Veículo, que se aplica para cobrir o custo da equipa que será dedicada a localizar e recuperar o veículo. Após a devolução do veículo, realizaremos uma avaliação de danos do veículo e equipamento e também será responsável por quaisquer custos dessas descobertas, quer tenham sido feitas e reportadas durante a sua viagem, quer tenham sido incorridas durante o tempo em que o veículo foi abandonado. Também será responsável por quaisquer custos que possamos incorrer no reembolso de clientes que foram afetados devido ao seu comportamento. Será responsável por quaisquer custos de estacionamento. Se o veículo for roubado durante o tempo em que foi abandonado, será totalmente responsável pelo seu custo.
28.1.1.9. Se, em qualquer um dos cenários acima, o veículo for devolvido ou recuperado sem as suas chaves, incorrerá numa Taxa de Chave Perdida e em todos os custos associados à segurança do veículo. Esse custo varia por local e tipo de veículo.
28.1.1.10. No caso de decidir unilateralmente devolver o veículo antes da hora de devolução acordada sem aprovação prévia, aplicar-se-ão as seguintes condições: não seremos obrigados a aceitar o veículo antes da hora de devolução programada e não aprovaremos a execução de uma Devolução Remota fora do horário de funcionamento do posto de assistência.
28.1.1.11. Todas as taxas descritas acima nesta cláusula são cumulativas, o que significa que várias taxas podem ser aplicadas simultaneamente por várias falhas.
28.1.2. Devolver o veículo nas mesmas condições de limpeza em que foi entregue e nas seguintes condições:
28.1.2.1. Pisos, compartimentos e superfícies devem ser devolvidos em condições livres de sujidade, resíduos de alimentos, derrames e detritos. O frigorífico deve ser esvaziado, cuidadosamente limpo com o detergente fornecido e deixado aberto para garantir a ventilação adequada e evitar odores. O incumprimento resultará na imposição de uma Taxa de Limpeza Interior;
28.1.2.2. O tanque de água limpa e o tanque de águas residuais devem ser completamente esvaziados antes de devolver o veículo. O incumprimento resultará numa Taxa de Eliminação de Tanque de Água;
28.1.2.3. A cassete da sanita deve ser esvaziada, cuidadosamente enxaguada com água limpa e reinstalada no seu compartimento designado. O incumprimento resultará numa Taxa de Eliminação de Cassete da Sanita;
28.1.2.4. O chão da casa de banho, o lavatório e os acessórios devem ser limpos e devolvidos livres de sujidade, detritos e pelos de animais ou humanos. Todos os compartimentos e gavetas devem ser esvaziados, e qualquer lixo e pertences pessoais removidos. A roupa de cama e toalhas devem ser colocadas nos sacos de roupa suja fornecidos, e cobertores e almofadas devem ser selados nos sacos de plástico designados. O incumprimento destes procedimentos resultará numa Taxa de Limpeza de Compartimento;
28.1.2.5. Todas as taxas descritas acima nesta cláusula são cumulativas, o que significa que várias taxas podem ser aplicadas simultaneamente por várias falhas.
28.1.3. Devolver o veículo com a mesma condição energética em que foi entregue
28.1.3.1. O combustível e o AdBlue do veículo devem ser devolvidos de acordo com as condições estabelecidas na Política de Combustível e na Política de AdBlue. A falta de cumprimento levará à aplicabilidade das taxas aí estabelecidas.
28.1.3.2. Os níveis da bateria devem ser devolvidos de acordo com as condições estabelecidas na Política de Bateria. A falta de cumprimento levará à aplicabilidade das taxas aí estabelecidas.
28.1.4. O equipamento deve ser devolvido com a mesma condição física em que foi entregue.
28.1.4.1. O veículo deve ser devolvido sem danos. O processo de Avaliação de Danos e as suas consequências são explicados na Seção ‘Danos’.
28.1.4.2. Extras Individuais ou componentes que tenham sido danificados para além do desgaste normal, perdidos e não devolvidos serão cobrados pelo seu valor total de substituição, conforme estabelecido na tabela Taxas de Substituição de Acessórios, conforme indicado no Documento de Taxas.
28.1.4.3. Os componentes incluídos em kits (como kit de cozinha, kit de cama ou kit de limpeza) são categorizados como itens pequenos ou grandes. Caso esses componentes estejam danificados ou em falta, será aplicada uma Taxa de substituição de item pequeno ou uma Taxa de substituição de item grande. Estas taxas podem ser aplicadas tantas vezes quanto o número de componentes em falta ou danificados.
28.1.4.4. Todas as cláusulas previstas em ‘Utilização de Produtos Acessórios’ são aplicáveis.
28.1.5. Verificar se os consumos adicionais sobre os termos já contratados são corretamente contabilizados
28.1.5.1. Ao realizarmos o processo de devolução, identificaremos qualquer violação dos termos previamente estabelecidos e adicioná-los-emos à sua conta. Deve verificar se foram registados corretamente, refletindo adequadamente a realidade. Reconhece que, ao permitir que a nossa equipa os registe, reconhece que representam a realidade e reconhece que é responsável pelo pagamento de tais encargos. Caso discorde deles, tem o direito de escalar a questão, de acordo com as cláusulas previstas em Reclamações e Resolução de Disputas.
28.1.6. Concluir a revisão obrigatória de entrega do veículo e da experiência
28.1.6.1. Como parte do Processo de Devolução, deve preencher a Revisão de Entrega do Veículo e da Experiência (VEHR). O objetivo desta Revisão de Entrega é recolher feedback estruturado sobre a sua experiência, validar quaisquer problemas encontrados durante a viagem para facilitar a recuperação do serviço, identificar pontos chave de insatisfação para melhorar os padrões operacionais e permitir reembolsos ou compensações por falhas de serviço de acordo com as nossas obrigações ao abrigo deste acordo.
28.1.6.2. A Revisão de Entrega deve ser preenchida no momento da devolução e estará disponível na sua área de cliente.
28.1.6.3. O não preenchimento do (VEHR) resultará num atraso no processamento de reembolsos e compensações e na liberação do depósito.
28.1.6.4. O não preenchimento do (VEHR) fará com que perca a elegibilidade para reclamações relacionadas com disputas pós-aluguer porque não recolhemos o feedback aprofundado que nos permitiria realizar uma análise minuciosa e justa e um cálculo adequado de qualquer reembolso ou compensação.
28.1.6.5. O não preenchimento do (VEHR) resulta na perda do acesso privilegiado a Indie Specials, Indie Deals e outros benefícios de fidelidade.
29. Requisitos de Devolução – As Nossas Obrigações
29.1. Comprometemo-nos a garantir que as devoluções de veículos sejam processadas prontamente na hora e local programados, conforme descrito no Contrato de Aluguer. As nossas obrigações são garantir que o processo de devolução ocorra com a supervisão da nossa equipa e que realizamos uma avaliação minuciosa e justa de todas as suas obrigações de devolução e fazemos uma aplicação justa de quaisquer taxas adicionais previstas nas cláusulas acima e recolhemos qualquer feedback relevante, prova e justificação que servirá como justificação para quaisquer reembolsos ou compensações a que possa ter direito.
29.2. Não temos a obrigação de ter pessoal dedicado durante todo o horário de funcionamento do depósito, apenas à hora agendada. Não temos qualquer obrigação ou responsabilidade de não realizar um processo de devolução supervisionado se devolver o veículo noutro momento sem aviso ou consentimento da nossa parte. Esta situação será tratada de acordo com as penalidades estabelecidas na Cláusula “Requisitos de Devolução - Suas obrigações”, especialmente a secção relativa à Taxa de Devolução Remota Não Autorizada e outros custos eventuais.
29.3. Em circunstâncias excecionais, o nosso pessoal poderá não conseguir estar presente durante a devolução à hora agendada. Neste caso, será contactado e autorizado a realizar um Processo de Devolução Remota autorizado. As devoluções remotas só podem ocorrer num local autorizado. O processo garante que o veículo é devolvido à nossa localização numa área segura e que as chaves são armazenadas em segurança. Deverá fornecer 4 fotos da carrinha, uma de cada lado, mostrando o lado completo do veículo, 1 foto do painel de instrumentos mostrando a quilometragem e o nível de combustível na devolução, 1 foto mostrando a localização da chave, 1 vídeo do interior da autocaravana para confirmar a sua condição no momento da devolução e 1 foto mostrando onde a carrinha está estacionada. Deverá também garantir que o veículo é devolvido cumprindo todos os outros requisitos de devolução. Ao executar corretamente o procedimento de Devolução Remota, não lhe será cobrada uma Taxa de Devolução Remota Não Autorizada e também se protegerá de quaisquer danos que possam ocorrer no veículo entre o momento em que o devolveu e o momento em que realizamos a nossa avaliação. Ao não cumprir o procedimento de Devolução Remota, enfrentará todas as responsabilidades aplicáveis ao evento de uma devolução remota não autorizada. Em alternativa, poderemos oferecer procedimentos de check-out acelerados ou redirecioná-lo para outro local de devolução para minimizar inconvenientes. Nesse caso, não lhe será cobrada uma Taxa de Recolocação de Veículo.
29.4. Deve permanecer acessível utilizando as informações de contacto fornecidas durante a reserva para receber atualizações e instruções relativas ao atraso.
29.5. A nossa responsabilidade por atrasos está limitada às disposições aqui estabelecidas. Não somos responsáveis por perdas indiretas ou consequenciais, como perda de transportes ou alojamento, a menos que explicitamente acordado de outra forma.
30. Processo de Avaliação e Estimativa de Danos
30.1. Os danos serão avaliados com base na condição do veículo no momento da devolução comparativamente à sua condição documentada no início do período de aluguer.
30.2. Desenvolvemos uma metodologia para garantir a precisão, justiça e transparência do processo. Os danos podem ser identificados durante o procedimento de devolução ou durante o processo de auditoria que é conduzido remotamente. A avaliação basear-se-á numa inspeção pós-aluguer, apoiada por provas fotográficas e documentais, incluindo, mas não se limitando a, fotos tiradas no momento da recolha e da devolução, que constituirão a base principal de exame e verificação da condição do veículo.
Além disso, realizaremos um processo de verificação e auditoria pós-devolução, que pode incluir a revisão e validação por equipas de avaliação internas ou externas, com o objetivo de completar e validar a avaliação dos danos. Como resultado deste processo, os danos podem ser adicionados, alterados ou removidos. Qualquer alteração será incluída no Relatório de Danos final a ser enviado a si.
30.3. Os danos identificados podem ser classificados como danos simples, danos complexos ou desgaste normal. As nossas políticas internas determinam quais os danos que são simples ou complexos através dos nossos sistemas. Danos simples são definidos como aqueles cuja responsabilidade pode ser-lhe atribuída de forma razoavelmente direta e cuja precificação, baseada na metodologia de custos e precificação explicada abaixo, pode ser determinada com base em regras predefinidas. Danos complexos são danos para os quais a responsabilidade do cliente ou os seus custos de reparação não podem ser determinados imediatamente (incluindo, mas não se limitando a, casos que exijam inspeção por um fornecedor terceirizado, avaliação mecânica, ou onde a responsabilidade é contestada após um incidente). Com base no tipo de danos identificados, aplicam-se as seguintes regras:
30.3.1. Qualquer dano simples será cobrado imediatamente no momento da devolução. Se, durante o processo de auditoria, o valor total dos danos for alterado, a diferença será cobrada ou reembolsada.
30.3.2. Para qualquer dano complexo, a caução será cobrada até que a avaliação esteja concluída e/ou uma decisão final seja tomada pelo provedor de seguro relevante ou avaliador terceirizado. Nesses casos, será prontamente informado de que uma investigação foi iniciada, incluindo a confirmação de que o veículo está a ser analisado por especialistas terceirizados para determinar a extensão do dano, os custos associados e a responsabilidade.
30.3.3. Desgaste Normal refere-se à deterioração natural do Veículo resultante do uso razoável e adequado ao longo do tempo, de acordo com os termos deste Contrato. O Desgaste Normal é considerado uma condição esperada de uso do veículo e não está sujeito à responsabilidade do cliente ou a encargos adicionais. A avaliação e classificação do Desgaste Normal são realizadas pelo sistema da Empresa com base em critérios, limiares e padrões de condição predefinidos, e não pelo pessoal do depósito ou a critério do cliente. Esses critérios são definidos nas cláusulas estabelecidas na secção ‘Utilização do veículo’.
30.3.4. O Desgaste Normal não inclui qualquer condição ou deterioração que exceda os limites definidos ou que afete a segurança, funcionalidade, integridade estrutural ou operabilidade do Veículo. Sem limitação, o Desgaste Normal exclui danos como componentes partidos ou rachados, perfurações, peças em falta, penetração da pintura ou qualquer defeito que exceda os limites de tamanho ou gravidade aplicáveis definidos pelas normas da empresa. Apenas as condições classificadas pelo sistema como dentro dos limiares de Desgaste Normal serão excluídas de cobranças. Danos resultantes de uso negligente, uso indevido, não conformidade com as instruções de operação ou violação dos Termos e Condições, tais danos não serão considerados desgaste normal e serão totalmente cobráveis a si, de acordo com esta cláusula.
30.4. Receberá um Relatório de Danos que descreve os danos identificados, as provas fotográficas que apoiam a avaliação, a categorização aplicável e os encargos correspondentes, tendo em consideração o serviço de proteção escolhido por si, quando aplicável. Não podemos cobrar qualquer dano sem um Relatório de Danos correspondente.
30.5. O valor de cada dano é estimado com base nas taxas de mercado atuais e nas práticas reconhecidas da indústria para peças, mão de obra, logística e serviços associados necessários para reparar ou substituir os danos. A avaliação de qualquer dano será determinada por referência a uma combinação de fatores técnicos, operacionais e de mercado, incluindo, sem limitação: taxas horárias de mecânicos; tempo estimado de intervenção; custos e disponibilidade de peças de reposição - usamos o custo de peças de reposição originais, não de pós-venda; pintura e consumíveis; indisponibilidade do veículo e tempo de inatividade operacional; custos de logística, transporte e recolocação; custos administrativos e de manuseio; e impostos, taxas e encargos regulatórios aplicáveis. Além disso, a avaliação de danos deverá ter em conta fatores contextuais e comerciais, incluindo: a natureza, tipo e gravidade do dano; o modelo e configuração do veículo; o local de devolução e o local onde a reparação precisa ser realizada; e as condições de mercado prevalecentes e as estruturas de custos operacionais locais. Receberá os detalhes de avaliação relevantes como parte do Relatório de Danos. Permanece totalmente responsável por todos os custos de danos avaliados, sujeito apenas à cobertura e exclusões do plano de proteção de serviço aplicável.
30.5.1. Se tiver alguma questão ou necessitar de esclarecimentos relativamente à metodologia ou ao Relatório de Danos, poderá contactar a empresa através dos canais de suporte localizados na sua área de cliente ou submetendo um pedido através do nosso website (localizado na parte inferior da página web).
30.5.2. Se não concordar com a avaliação dos danos, poderá solicitar um orçamento de mecânico independente no prazo de 5 dias úteis a partir da receção do relatório de danos através do e-mail da nossa Equipa de Suporte Global. O e-mail deverá detalhar os seus dados de reserva e qual o dano específico sobre o qual pretende esclarecimentos, juntamente com a justificação para a sua discordância com o preço.
30.5.2.1. Todos os custos associados à obtenção de tal orçamento serão suportados por si, incluindo, sem limitação, recolocação do veículo, logística, taxas de inspeção e custos administrativos.
30.6. Faremos esforços razoáveis para comunicar os danos identificados e os encargos associados num prazo razoável após a devolução.
30.7. Ao assinar o contrato de aluguer e/ou fazer uma reserva connosco, aceita expressamente a metodologia de avaliação e precificação de danos aplicável.
30.8. Os valores dos danos são padronizados, não negociáveis e vinculativos, independentemente de optarmos por reparar, substituir, terceirizar, adiar a reparação ou manter o dano não reparado.
30.9. Os danos excluídos dos planos de proteção e/ou limitações máximas de responsabilidade ser-lhe-ão cobrados na totalidade, de acordo com as exclusões e políticas aplicáveis que regem o serviço de proteção selecionado.
31. Danos & Declaração de Acidente (DA)
31.1. A Declaração de Acidente ("DA") é uma ferramenta de comunicação de incidentes fornecida por nós, em cópia impressa e/ou em versão eletrónica disponibilizada no check-in acessível online através da área de cliente, para documentar qualquer evento envolvendo danos ou um acidente com o Veículo alugado. A conclusão e submissão atempada da DA é essencial para apoiar a avaliação da responsabilidade, iniciar processos de seguro e manter a validade de qualquer Plano de Proteção.
31.2. Em caso de acidente, roubo, furto, danos no veículo ou qualquer incidente similar, concorda em cumprir os seguintes procedimentos sem demora:
31.2.1. Notificar-nos e às autoridades policiais locais o mais rapidamente possível. Se a notificação imediata não for viável devido a circunstâncias excecionais (i.e., lesão), deverá ser feita o mais rapidamente possível.
31.2.2. Preencher e submeter integralmente a Declaração de Acidente ("DA") até ao mais cedo de 2 dias após o incidente ou a data de devolução. A Declaração de Acidente deve incluir as seguintes informações:
31.2.2.1. Matrículas dos veículos de todas as partes envolvidas;
31.2.2.2. Nomes e informações de contacto de todos os condutores e partes seguradas;
31.2.2.3. Detalhes do seguro para cada Veículo (seguradora, número de apólice, etc.);
31.2.2.4. Data, hora e localização exata do incidente;
31.2.2.5. Uma descrição factual de como o evento ocorreu;
31.2.2.6. As assinaturas de ambas as partes são exigidas apenas se o dano foi causado sem envolvimento de terceiros; Se outra parte estiver envolvida, deve solicitar a sua cooperação no preenchimento e assinatura da DA. Se a outra parte recusar, deve registar a recusa na DA e reportar-nos. Em casos como atropelamento e fuga, recusa de cooperação ou lesões pessoais, deve contactar imediatamente as autoridades locais e, posteriormente, fornecer-nos qualquer relatório policial ou número de referência.
31.2.2.7. Fotografias do local e dos danos;
31.2.2.8. Um relatório policial ou número de referência (quando aplicável);
31.2.2.9. Quaisquer declarações de testemunhas ou detalhes de contacto.
31.2.3. Quando aplicável, recolher o relatório de acidente assinado por todas as partes envolvidas, quaisquer documentos preparados pelas autoridades policiais e — se o veículo tiver sido roubado — as chaves, se retidas. Estes devem ser-nos submetidos o mais rapidamente possível.
31.2.4. Não deve admitir culpa nem aceitar responsabilidade em nosso nome em qualquer circunstância.
31.2.5. Caso seja necessária uma reparação, o veículo deve ser parado imediatamente antes que ocorram mais danos. A continuação da viagem, mesmo para a oficina mais próxima, só será permitida com o nosso consentimento prévio, exceto se danos consequenciais puderem ser descartados com base no tipo de relatório de danos.
31.2.6. Se levar o veículo a uma oficina ou o mandar levar, deveremos ser informados imediatamente durante o horário comercial, e antes de dar à oficina um pedido de reparação, sobre a duração e os custos da reparação e o contacto exato e localização da oficina. A reparação não deve começar antes de ter sido concedida a aprovação. Só pagaremos os custos de reparação se forem aprovados por nós previamente e apenas mediante apresentação dos respetivos recibos/faturas.
31.3. O incumprimento destes procedimentos, incluindo a submissão atempada e adequada da DA e dos documentos de suporte, resultará na invalidação de qualquer Seguro ou Planos de Proteção opcionais. Nesses casos, será considerado totalmente responsável por todos os danos resultantes e custos associados, conforme detalhado adiante.
Este parágrafo não se aplica se não conseguir preencher a DA devido a razões fora do seu controlo (i.e., lesão ou qualquer outra emergência), desde que sejamos informados o mais rapidamente possível.
31.4. Se um incidente for identificado na devolução ou reportado por terceiros, e nenhuma DA tiver sido submetida por si, reservamo-nos o direito de cobrar uma “Taxa de Declaração de Acidente Incompleta”, conforme descrito no “Documento de Taxas”. Esta taxa reflete o trabalho administrativo, de investigação ou relacionado com o seguro exigido quando uma DA não é fornecida.
G. Processo de Fecho de Conta
32. Processo de Fecho de Conta
O Processo de Fecho de Conta ou Regularização de Conta descreve as atividades relacionadas com a verificação de todos os eventos que ocorreram durante a sua viagem, as suas justificações, o cálculo de qualquer saldo pendente que possa ter ou e a liquidação dessa dívida perante a outra parte.
32.1. O Processo de Fecho de Conta ocorre após o processo de Devolução e após a conclusão do Processo de Avaliação e Estimativa de Danos e a determinação adequada do valor de todos os encargos que incorreu durante a sua viagem.
32.2. Temos o direito de reter o seu depósito até ao final do Processo de Fecho de Conta. O processo deverá demorar até 72 horas após a data da sua devolução mas, em circunstâncias excecionais, poderá demorar mais tempo dada a necessidade de recolher mais provas para apurar adequadamente a responsabilidade de certos eventos. Em todas as situações, temos o direito de reter o depósito até que tais provas sejam recolhidas.
32.3. Durante o processo, determinaremos a totalidade dos encargos que lhe foram imputados, de acordo com todas as Taxas e cenários aplicáveis, conforme detalhado anteriormente, e todos os reembolsos que lhe possam ter sido concedidos durante a recolha ou durante a sua viagem. Para qualquer reembolso que tenha sido comunicado desde o início da sua viagem, verificaremos a documentação associada e verificaremos se as suposições que nos levaram a comunicá-lo são verdadeiras - todos aqueles que não o forem não serão considerados reembolsos elegíveis - por favor, consulte as suas obrigações de comunicação mencionadas na secção ‘Durante a viagem’. Após tal verificação, determinamos o Saldo Pendente, que é calculado pela soma dos encargos totais ainda não pagos e o montante total dos reembolsos que lhe foram dados mas ainda não recebidos. O Saldo Pendente pode ser positivo, cenário em que nos deverá esse montante à Indie Campers, ou pode ser negativo, caso em que lhe é devido esse montante pela Indie Campers.
32.3.1. Se o Saldo Pendente for negativo, o seu depósito será libertado na totalidade e transferiremos o montante do Saldo Pendente para o cartão de crédito que nos forneceu.
32.3.2. Se o Saldo Pendente for positivo e inferior ao depósito que forneceu, cobraremos esse montante ao depósito e libertaremos o restante do depósito.
32.3.3. Se o Saldo Pendente for positivo e superior ao depósito que forneceu, cobraremos a totalidade do depósito retido e cobraremos o saldo restante ao seu cartão de crédito. O montante restante que não puder ser cobrado por nós através de qualquer meio de pagamento fornecido por si será considerado como Dívida Pendente e seguirá os procedimentos de cobrança de dívidas descritos nas cláusulas previstas em Reconhecimento de Dívida e Pacto de Pagamento.
32.3.4. Concorda em não contestar quaisquer cobranças efetuadas aos métodos de pagamento fornecidos para a liquidação do Saldo Pendente ou Dívida Pendente.
32.3.5. Tem conhecimento de que, se os métodos de pagamento fornecidos forem insuficientes, expirados ou de outra forma incobráveis, o Saldo Pendente permanecerá devido e legalmente exigível pelo período máximo permitido por lei.
32.3.6. O depósito será o método preferencial de cobrança para quaisquer montantes em dívida. Se o depósito for insuficiente ou já não estiver disponível para cobrir o total dos encargos, o saldo será cobrado ao seu método de pagamento. Os métodos de pagamento fornecidos por si serão utilizados para cobrir todos e quaisquer encargos que surjam durante o período de aluguer que tenham sido identificados até ao início da regularização da conta.
32.4. No final do processo, receberá um resumo da regularização da sua conta.
32.5. Embora comuniquemos que o depósito foi libertado pela Indie Campers no dia em que o Processo de Fecho de Conta é concluído, poderá demorar até 5-7 dias úteis para que a sua instituição de crédito o restabeleça na sua conta. Durante esse período, deverá contactar o seu banco para quaisquer questões relacionadas com a data da sua chegada à sua conta bancária. Não temos qualquer obrigação de contactar o seu banco para lhe fornecer tais informações nem temos qualquer capacidade de influenciar a velocidade do processo.
33. Reembolsos e Compensação
33.1. Esta cláusula define as regras que regem quaisquer reembolsos, créditos ou compensações que possam surgir ao longo da jornada de aluguer, incluindo as fases de pré-viagem, recolha, durante a viagem, devolução e pós-viagem.
33.2. Reembolsos e compensações são concedidos exclusivamente de acordo com este Contrato de Aluguer, o documento de Taxas, Compensações e Níveis de Serviço (“Documento de Taxas”) e o Quadro de Compromisso de Satisfação do Cliente. Qualquer compensação destina-se a abordar falhas diretas no serviço e não deve ser interpretada como uma admissão de responsabilidade para além dos termos expressamente estabelecidos neste Contrato.
33.3. Apenas é elegível para reembolsos ou compensação quando:
- Ocorreu uma falha de serviço que nos é atribuível; e
- Cumpriu todas as obrigações aplicáveis ao abrigo deste Contrato, incluindo, mas não se limitando a, requisitos de comunicação e relatórios, Validação do Veículo pelo cliente e instruções operacionais para problemas durante a viagem e avarias. O incumprimento das obrigações de comunicação, das instruções fornecidas ou a falta de cooperação com os processos de resolução pode resultar na limitação ou exclusão da elegibilidade para compensação. Quaisquer problemas e avarias durante a viagem
- Não será concedida compensação se o problema surgir da sua negligência e uso indevido do veículo ou equipamento de acordo com as políticas definidas na secção ‘Durante a viagem’, fatores externos fora do nosso controlo, incluindo eventos de Força Maior e desgaste normal, conforme definido neste Contrato. Reservamo-nos o direito de rejeitar quaisquer reembolsos ou qualquer tipo de compensação do valor da reserva devido a quaisquer eventos extremos, tais como pandemias, motins, guerras, atos de Deus, desastres industriais.
33.4. A compensação pode ser concedida numa das seguintes formas:
- Reembolsos para o método de pagamento original;
- Créditos na sua conta, a serem aplicados durante o Processo de Fecho de Conta;
- Vouchers, sujeitos às condições de validade definidas na emissão.
Salvo indicação expressa em contrário, a compensação será creditada na sua conta e compensada com quaisquer montantes pendentes que nos sejam devidos antes de qualquer saldo ser reembolsado.
33.5. O cálculo de qualquer reembolso ou compensação seguirá as regras definidas nas cláusulas aplicáveis deste Contrato; e os montantes e níveis de serviço estabelecidos no Documento de Taxas. Onde nenhum montante específico é definido, a compensação será determinada com base na gravidade e duração da interrupção do serviço, no impacto na usabilidade do veículo e na continuação da viagem e nos esforços razoáveis feitos para resolver o problema.
33.6. A compensação está limitada à perda direta de uso do serviço e não incluirá perdas indiretas ou consequenciais, incluindo, mas não se limitando a alojamento, transporte, reservas ou despesas pessoais, a menos que expressamente indicado. Consequentemente, a compensação é limitada ao valor total do aluguer.
33.7. Quando lhe for exigido o pagamento antecipado, qualquer reembolso de custos incorridos por si depende de:
- Deve obter uma fatura ou recibo válido do prestador de serviços;
- Se possível, a fatura deve incluir os dados da nossa empresa;
- Deve submeter-nos toda a documentação para revisão antes da devolução e da realização do processo de fecho de conta.
- Autorização prévia nossa, exceto em situações de emergência onde o contacto prévio não foi razoavelmente possível;
- Uma avaliação de responsabilidade para determinar a causa do incidente.
Se não apresentar a prova a tempo, não será reembolsado pelas despesas que incorreu em nosso nome. Reconhece que o pagamento antecipado pode ser exigido como condição para receber assistência atempada.
33.8. Todos os reembolsos e compensações durante a viagem exigem verificação na devolução e validação final através do Processo de Fecho de Conta. Qualquer valor comunicado antes do momento do Fecho de Conta é meramente indicativo e não vinculativo. Se verificarmos que as premissas que levaram à sua comunicação não são verificadas, reservamo-nos o direito de comunicar que a compensação ou reembolso não será processado e enviar um extrato final correto da sua conta.
33.9. Quaisquer montantes devidos a nós, incluindo danos, taxas ou penalidades, serão deduzidos de qualquer compensação ou depósito antes do reembolso. Se um saldo positivo permanecer a seu favor após o Processo de Fecho de Conta, o montante será reembolsado para o seu método de pagamento original dentro de um período razoável. Os prazos de reembolso são indicativos e podem variar dependendo dos sistemas bancários, prestadores de pagamento e processos de reconciliação de contas, mas geralmente variam de 5 a 10 dias úteis, sujeitos às instituições bancárias.
33.10. A comunicação de quaisquer reembolsos ou compensações será feita através de canais oficiais, incluindo e-mail ou a Área de Cliente.
33.11. Não serão aceites mais reclamações relativas ao mesmo evento uma vez que a compensação tenha sido aceite ou processada, exceto quando exigido pela lei aplicável.
34. Reconhecimento de Dívida e Pacto de Pagamento
34.1. A totalidade do montante da Dívida Pendente determinada durante o Processo de Fecho de Conta precisa ser totalmente reembolsada à Indie Campers.
34.2. Receberá um aviso do montante total devido e um link direto para pagamento através da sua Área de Cliente. Caso tal método não esteja disponível ou não consiga utilizá-lo adequadamente para liquidar a sua dívida, deve fornecer um cartão de crédito ou método de pagamento alternativo que possa ser utilizado para cumprir as suas obrigações ao abrigo do contrato de aluguer.
34.3. Terá um total de 14 dias para liquidar a sua dívida. Reconhece que, durante este período, nos é permitido cobrar os métodos de pagamento que forneceu por qualquer montante ou conjunto de montantes até ao total da Dívida Pendente. Concorda em não contestar quaisquer cobranças efetuadas sob estas condições.
34.4. Compromete-se a liquidar todas as dívidas pendentes connosco sem demora e a fornecer quaisquer meios. Em caso de fundos insuficientes, transações recusadas por qualquer motivo, cartão de crédito cancelado ou cartão de crédito suspenso, concorda em fornecer prontamente um método de pagamento alternativo ou processar o pagamento através de outros meios conforme instruído por nós ou por qualquer entidade que represente os nossos interesses.
34.5. Tem conhecimento de que, se os métodos de pagamento fornecidos forem insuficientes, expirados ou de outra forma incobráveis, a dívida permanecerá devida e legalmente exigível pelo período máximo permitido por lei.
34.6. O incumprimento do pagamento e liquidação integral da Dívida Pendente no prazo de 14 dias resultará, sem prejuízo de quaisquer outros direitos acumulados ou contingentes previstos neste Contrato de Aluguer ou na lei, na busca de ações adicionais para liquidar essa dívida, incluindo, sem limitação, o encaminhamento da dívida pendente para uma agência de cobrança de dívidas de terceiros; o início de processos judiciais para recuperar a dívida, incluindo custos legais associados, taxas judiciais e juros, quando aplicável; a cobrança de juros legais ou contratuais sobre o montante em dívida a partir da data de vencimento até ao recebimento do pagamento integral; a comunicação da dívida pendente a agências de crédito ou instituições financeiras relevantes, quando permitido pela lei aplicável; a restrição ou suspensão do seu acesso aos nossos serviços, incluindo o bloqueio de futuras reservas em todas as marcas e entidades afiliadas; a cobrança de quaisquer taxas administrativas ou de recuperação adicionais razoavelmente incorridas em relação à cobrança da Dívida Pendente.
34.6.1. Para quaisquer pagamentos em atraso, serão aplicados juros a uma taxa de 3% acima da taxa de referência prevalecente aplicável à moeda do montante em dívida, a partir da data de vencimento do pagamento até à data em que for totalmente pago. As taxas de referência aplicáveis são: SOFR (Secured Overnight Financing Rate) para pagamentos em USD; EURIBOR (Euro Interbank Offered Rate) para pagamentos em EUR; RBA Cash Rate para pagamentos em AUD; RBNZ Official Cash Rate (OCR) para pagamentos em NZD; Bank of England Base Rate para pagamentos em GBP; Taxa interbancária oferecida equivalente para outras moedas.
34.6.2. Deve indemnizar-nos a nós ou a qualquer agente mandatado por nós por todos os custos e despesas (incluindo, sem limitação, todos os custos e despesas legais) incorridos por nós resultantes do incumprimento ou da tomada de medidas para fazer cumprir o contrato de aluguer ou recuperar a dívida.
H. Pós-viagem
35. Encargos pós-viagem
Certos custos relacionados com o seu aluguer podem ser identificados ou comunicados apenas após a conclusão do Processo de Fecho de Conta. Estes podem incluir, mas não se limitam a:
- Multas de trânsito, portagens, infrações de estacionamento e penalidades administrativas;
- Taxas emitidas por autoridades públicas ou entidades privadas;
- Danos, defeitos ou itens em falta identificados após inspeção adicional ou uso subsequente do Veículo;
- Custos decorrentes de informações atrasadas ou incompletas no momento da devolução do veículo.
35.1. Permanece totalmente responsável por quaisquer custos atribuíveis ao seu aluguer, independentemente de serem identificados antes ou depois do Processo de Fecho de Conta.
35.2. A conclusão do Processo de Fecho de Conta não o isenta das suas obrigações financeiras ao abrigo deste Contrato.
35.3. Quando tais custos surgirem, notificá-lo-emos através da Área de Cliente ou canais de comunicação oficiais, fornecendo os detalhes disponíveis da cobrança. Quando aplicável, será fornecida documentação de suporte ou referências de terceiros.
35.4. Autoriza-nos a cobrar qualquer método de pagamento válido previamente fornecido para a liquidação desses montantes. Quando a cobrança automática não for possível, concorda em liquidar o valor em dívida mediante pedido.
35.5. Taxas administrativas ou de manuseamento adicionais podem ser aplicadas ao processamento de encargos pós-encerramento, conforme definido no Documento de Taxas.
35.6. Qualquer disputa relativa a encargos pós-encerramento deve ser submetida no prazo de 15 dias após a notificação e deve incluir provas de suporte. As disputas relativas a multas, portagens ou penalidades emitidas por terceiros devem ser tratadas diretamente com a autoridade emissora, quando aplicável. A submissão de uma disputa não suspende a obrigação de pagar o valor em dívida, salvo acordo em contrário.
35.7. Processaremos os encargos pós-encerramento dentro dos prazos legalmente permitidos e em conformidade com os regulamentos aplicáveis, até 1 ano após a data de devolução. Os encargos podem ser processados desde que sejam atribuíveis ao período de aluguer e suportados por documentação válida.
36. Reclamações e Resolução de Litígios
Se falhámos no cumprimento das nossas obrigações e não estiver satisfeito com o serviço prestado pelas nossas operações e tal questão não foi abordada até ao final da sua viagem, convidamo-lo a apresentar uma reclamação formal através dos nossos canais de comunicação oficiais, incluindo a Área de Cliente, e-mail ou outros canais de suporte designados.
36.1. Para garantir uma investigação justa e eficiente e para que possamos processá-la, a reclamação deve incluir:
- O número de referência da reserva.
- Uma descrição detalhada do incidente, incluindo as datas dos eventos.
- Qualquer prova de suporte (fotos, relatórios policiais, recibos ou capturas de ecrã de conversas de suporte).
36.2. As reclamações devem estar relacionadas com os serviços prestados ao abrigo deste Contrato de Aluguer e devem incluir detalhes suficientes para permitir uma avaliação adequada. Reservamo-nos o direito de solicitar informações adicionais ou esclarecimentos quando necessário.
36.3. Qualquer questão que não tenha sido comunicada durante a viagem não será considerada para revisão. Não agiremos tentando fazer emendas sobre eventos que ocorreram sem o nosso conhecimento e depois de ter falhado no cumprimento das obrigações de comunicação determinadas neste acordo.
36.4. Deve apresentar uma reclamação formal até 30 dias após a data de devolução. Reclamações recebidas após essa data não serão consideradas e não somos obrigados a guardar as informações relacionadas com a sua reserva por mais tempo do que essa data.
36.5. Reclamações por perdas indiretas ou consequenciais, incluindo, mas não limitadas a, perda de usufruto, alojamento, transporte ou reservas de terceiros, são excluídas, salvo indicação expressa neste Contrato.
36.6. Quaisquer multas, portagens ou penalidades emitidas por autoridades públicas ou terceiros devem ser tratadas diretamente com a entidade emissora, quando aplicável.
36.7. Não somos responsáveis por rever ou anular decisões tomadas por terceiros, embora possamos fornecer documentação de suporte quando disponível.
36.8. Qualquer resolução ou compensação oferecida ao abrigo deste Contrato será considerada a liquidação total e final da questão.
36.9. Qualquer disputa que surja ou esteja relacionada com este Contrato será regida pela lei aplicável e jurisdição definidas neste Contrato.
37. Comunicações Eletrónicas, Aviso de Telemática e Divulgação
37.1. Reconhece que o Veículo pode estar equipado com um dispositivo de telemática, tecnologia de sistema de posicionamento global (“GPS”), um dispositivo localizador eletrónico e/ou um gravador de dados de eventos.
37.2. Poderemos localizar, monitorizar ou desativar o Veículo através de tais sistemas, se considerarmos necessário, sem aviso prévio ou notificação, na medida permitida pela lei aplicável. A monitorização remota pode incluir a recolha de dados do Veículo, tais como localização, conta-quilómetros, vida útil do óleo, nível de combustível, pressão dos pneus, carga da bateria, códigos de avaria de diagnóstico e outros elementos que possamos considerar necessários, como o histórico de localizações do veículo para determinar se cumpriu as Limitações Geográficas descritas na cláusula “Uso do veículo” dos termos e condições. O incumprimento dessas limitações fará com que incorra na Taxa Fora do Território conforme indicado no Documento de Taxas por cada dia em que o veículo for utilizado ou localizado em qualquer uma das áreas geográficas descritas conforme a cláusula “Uso do veículo”.
37.3. Não somos responsáveis pela operabilidade de qualquer sistema de telemática, navegação ou outro incluído no Veículo. Reconhece que estes sistemas podem usar telefone celular, tecnologia sem fios, tecnologia Bluetooth ou sinais de rádio para transmitir dados, e, portanto, a privacidade não pode ser garantida.
37.4. Autoriza o uso ou divulgação por qualquer pessoa, ou o acesso a, informações de localização, notificação automática de colisão e condições de relatório operacional do Veículo, conforme permitido por lei. Deve informar todos os condutores e passageiros do Veículo dos termos desta secção e que autorizou a divulgação de informações conforme aqui previsto.
37.5. Os fornecedores de serviços de telemática de terceiros não são nossos agentes, funcionários ou contratados. O seu uso de um sistema de telemática durante o aluguer está sujeito aos termos de serviço e à política de privacidade do fornecedor do sistema de telemática de terceiros. O Veículo pode recolher e armazenar informações pessoais se optar por conectar um smartphone ou outro dispositivo ao Sistema de Infotainment do Veículo. Não acedemos, recolhemos ou usamos qualquer informação que possa ser armazenada pelo Sistema de Infotainment. Se optar por conectar um dispositivo ao Sistema de Infotainment, está a declarar que compreende que as informações do seu dispositivo podem ser armazenadas pelo Sistema de Infotainment do Veículo.
38. Declaração de aceitação e Reconhecimento de Assinatura
38.1. Ao prosseguir com a reserva, declara ter lido e compreendido os Termos e Condições da Plataforma, o Contrato de Aluguer e a Política de Privacidade, e aceita que, em conjunto, estes constituem um contrato vinculativo.
38.2. Confirma também que a assinatura digital é vinculativa e tem o mesmo poder legal que uma assinatura manuscrita.
39. Lei Aplicável
39.1. Este Contrato será regido e interpretado de acordo com as leis da jurisdição onde a localização de recolha do aluguer do veículo está situada, excluindo quaisquer disposições de conflito de leis que aplicariam as leis de outra jurisdição.
40. Lei de Títulos de Propriedade Pessoal (PPSA)
40.1. Esta cláusula aplica-se a alugueres na Austrália e na Nova Zelândia. Nela, PPSA significa, conforme aplicável, a Personal Property Securities Act 2009 (Cth) na Austrália, ou a Personal Property Securities Act 1999 na Nova Zelândia, juntamente com os seus regulamentos associados, conforme alterados periodicamente. Os termos utilizados nesta cláusula têm o mesmo significado que na PPSA.
40.2. Se determinarmos que este Contrato de Aluguer é ou contém um interesse de segurança para os fins da PPSA, deverá, a suas expensas e imediatamente mediante nosso pedido, fazer tudo o que for razoavelmente exigido (incluindo a execução de documentos) para garantir que temos um interesse de segurança exequível e continuamente aperfeiçoado no veículo criado ao abrigo deste Contrato de Aluguer, independentemente de quaisquer quantias ou outras obrigações serem devidas em qualquer momento particular. Isso inclui: fornecer detalhes de qualquer item de garantia suficiente para completar o registo do interesse de segurança sob a PPSA; permitir-nos solicitar o registo de, ou dar qualquer notificação em relação ao, interesse de segurança; e permitir-nos exercer direitos em relação ao interesse de segurança.
40.3. Deve também obter, de qualquer pessoa que consideremos relevante para a nossa posição de segurança, os acordos e renúncias que possamos exigir para garantir que alcançamos a mais alta classificação de segurança possível em relação ao interesse de segurança.
40.4. Quando este Contrato de Aluguer constituir um Contrato de Arrendamento PPS (na Austrália) ou um Acordo de Segurança (na Nova Zelândia), reconhece que é o concedente e nós somos o detentor da parte garantida de um Interesse de Segurança de Dinheiro de Compra (PMSI) em virtude deste Contrato de Aluguer e da PPSA.
40.5. Exceto com o nosso consentimento expresso por escrito, não deve permitir que um interesse de segurança no veículo seja, ou se torne passível de ser, aperfeiçoado ou anexado a favor de qualquer pessoa, seja a um fornecedor de novo valor ou de outra forma.
40.6. Onde permitido pela PPSA (na Austrália), renuncia a qualquer direito de receber as notificações, verificações, divulgações ou outra documentação especificada nas secções 95, 118, 121(4), 130, 132(3)(d), 132(4), 135 e 157 da PPSA.
40.7. Onde permitido pela PPSA (na Nova Zelândia), renuncia a qualquer direito de receber uma cópia de qualquer declaração de verificação sob a secção 148 da PPSA e concorda, na medida permitida por lei (incluindo sob a secção 107 (contratação permitida) da PPSA), que não tem direitos sob ou por referência às secções 114(1)(a), 116, 120(2), 121, 125 a 127, 129, ou 131 a 134 da PPSA.
40.8. Nós e o utilizador concordamos em excluir as secções 96, 125, 129, 142 e 143 da PPSA (na Austrália), e nenhuma dessas secções se aplica a este Contrato de Aluguer.
40.9. Na medida permitida pela PPSA: as disposições do Capítulo 4 da PPSA (na Austrália) ou da Parte 9 da PPSA (na Nova Zelândia) que são para seu benefício ou que nos impõem obrigações aplicam-se apenas na medida em que são obrigatórias ou concordamos com a sua aplicação por escrito; e onde este Contrato de Aluguer nos concede direitos adicionais aos do Capítulo 4 (Austrália) ou Parte 9 (Nova Zelândia), esses direitos continuam a aplicar-se.
40.10. Para os fins da secção 275(6) da PPSA (na Austrália), nós e o utilizador concordamos e comprometemo-nos a que este Contrato de Aluguer, e qualquer informação relativa ao aluguer do veículo e detalhes do veículo, sejam mantidos confidenciais em todos os momentos. Nenhuma das partes pode divulgar tais informações, exceto conforme exigido por lei ou onde já estejam em domínio público.
40.11. Consente e nomeia-nos como pessoa interessada e como seu representante autorizado para os fins da secção 275(9) da PPSA (na Austrália).
40.12. Poderemos alocar os montantes recebidos de si da forma que determinarmos, incluindo qualquer forma exigida para preservar o PMSI que temos no veículo.
40.13. Se (na Nova Zelândia) não tivermos um interesse de segurança registado no New Zealand Personal Property Securities Register no veículo no prazo de 10 dias úteis após a sua posse do veículo, o Período de Aluguer (incluindo qualquer opção de renovar ou estender, ou o agregado de Períodos de Aluguer consecutivos durante os quais poderá ter posse substancialmente ininterrupta) será, não obstante qualquer outra disposição neste Contrato de Aluguer, o menor entre: o Período de Aluguer especificado; e apenas um ano (sendo um dia abaixo do limite aplicável para um contrato de arrendamento por um prazo sob a PPSA), sem qualquer capacidade de renovar ou estender
41. Limitação da Nossa Responsabilidade
41.1. Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, não seremos responsáveis por quaisquer perdas ou danos indiretos, consequenciais ou acidentais, incluindo perda de lucro, usufruto ou oportunidade de negócio, decorrentes ou relacionados com o seu aluguer, mesmo que tal perda fosse previsível. Não somos responsáveis por bens pessoais deixados no veículo, por atos ou omissões de prestadores de serviços terceiros, ou por qualquer falha no cumprimento das nossas obrigações devido a circunstâncias além do nosso controlo razoável. A nossa responsabilidade não excederá, em caso algum, o total das taxas de aluguer pagas por si pelo período de aluguer em questão. Nada nesta cláusula exclui ou limita a nossa responsabilidade por morte ou lesões pessoais causadas pela nossa negligência grave ou má conduta intencional, ou por qualquer outra responsabilidade que não possa ser excluída sob a lei aplicável.
41.2. Não aceitamos qualquer responsabilidade por lesões pessoais sofridas durante o período de aluguer e recomendamos que não sejam deixados itens de valor no veículo, à vista, enquanto estiver longe do veículo. Não somos responsáveis por quaisquer bens perdidos ou roubados durante o período de aluguer, nem por quaisquer danos ao veículo devido a vandalismo/roubo, acidentais ou causados por condições meteorológicas.
42. Acordo de Arbitragem
42.1. O utilizador e nós concordamos em resolver quaisquer disputas através de arbitragem vinculativa, conforme os termos de arbitragem descritos nos Termos e Condições da Plataforma. Isto inclui todas as reclamações decorrentes ou relacionadas com este acordo, os nossos produtos e serviços, encargos, anúncios ou veículos de aluguer. As reclamações sujeitas a arbitragem incluem aquelas baseadas em contrato, ato ilícito (incluindo atos ilícitos intencionais), fraude, agência, negligência, disposições estatutárias ou regulamentares, ou qualquer outra fonte de direito. A arbitragem será conduzida de acordo com as regras especificadas nos Termos e Condições da Plataforma.
43. Renúncia a Ações Coletivas
43.1. Todas as reclamações devem ser apresentadas na sua capacidade individual, e não como queixoso ou membro de uma classe em qualquer alegada ação coletiva ou processo representativo.
Ligações para outros documentos relevantes: